nangokucity-gtfs-nankokucity-bus — Source Data Validation Report

This report was generated by the Canonical GTFS Schedule validator, version 7.1.0 at 2026-03-27T21:31:31Z,
for the dataset file:///shared/nangokucity-gtfs-nankokucity-bus_9ec283f2.zip. No country code was provided.

Use this report alongside our documentation.

Summary

Agencies included


Feed Info


Publisher Name:
南国市
Feed Email:
N/A
Feed Language:
Japanese
Feed Start Date:
2025-09-01
Feed End Date:
2026-10-01

Files included


  1. agency.txt
  2. calendar.txt
  3. calendar_dates.txt
  4. fare_attributes.txt
  5. fare_rules.txt
  6. feed_info.txt
  7. routes.txt
  8. shapes.txt
  9. stop_times.txt
  10. stops.txt
  11. transfers.txt
  12. translations.txt
  13. trips.txt

Counts


  • Agencies: 1
  • Blocks: 0
  • Routes: 4
  • Shapes: 21
  • Stops: 239
  • Trips: 52

Specification Compliance report

8972 notices reported (0 errors, 8962 warnings, 10 infos)

Notice Code Severity Total
mixed_case_recommended_field WARNING 55

mixed_case_recommended_field

This field has customer-facing text and should use Mixed Case (should contain upper and lower case letters).

This field contains customer-facing text and should use Mixed Case (upper and lower case letters) to ensure good readability when displayed to riders. Avoid the use of abbreviations throughout the feed (e.g. St. for Street) unless a location is called by its abbreviated name (e.g. “JFK Airport”). Abbreviations may be problematic for accessibility by screen reader software and voice user interfaces.

Good examples:
Field Text Dataset
"Schwerin, Hauptbahnhof" Verkehrsverbund Berlin-Brandenburg
"Red Hook/Atlantic Basin" NYC Ferry
"Campo Grande Norte" Carris
Bad examples:
Field Text
"GALLERIA MALL"
"3427 GG 17"
"21 Clark Rd Est"

You can see more about this notice here.

Only the first 50 of 55 affected records are displayed below.

filename (?) Name of the faulty file. fieldName (?) Name of the faulty field. fieldValue (?) Faulty value. csvRowNumber (?) The row number of the faulty record.
"routes.txt" "route_long_name" "高知医大~久枝線" 2
"routes.txt" "route_long_name" "植田~JA高知病院線" 3
"routes.txt" "route_long_name" "前浜~JA高知病院線" 4
"routes.txt" "route_long_name" "医療センター~十市~後免町線" 5
"trips.txt" "trip_headsign" "JA高知病院(後免町・篠原南 経由)" 2
"trips.txt" "trip_headsign" "JA高知病院(ふれあいセンター・後免町・小籠二丁目 経由)" 3
"trips.txt" "trip_headsign" "医大病院(境目・後免町 経由)" 4
"trips.txt" "trip_headsign" "高知医療センター(峯寺通 経由)" 5
"trips.txt" "trip_headsign" "後免町(緑ヶ丘三丁目 経由)" 6
"trips.txt" "trip_headsign" "植田(篠原南・後免町 経由)" 7
"trips.txt" "trip_headsign" "前浜車庫(小籠二丁目・後免町・ふれあいセンター 経由)" 8
"trips.txt" "trip_headsign" "久枝(八幡通・後免町 経由)" 9
"trips.txt" "trip_headsign" "高知医療センター(緑ヶ丘三丁目 経由)" 10
"trips.txt" "trip_headsign" "JA高知病院(後免町・篠原南 経由)" 11
"trips.txt" "trip_headsign" "JA高知病院(ふれあいセンター・後免町・小籠二丁目 経由)" 12
"trips.txt" "trip_headsign" "後免町(峯寺通 経由)" 13
"trips.txt" "trip_headsign" "医大病院(境目・後免町 経由)" 14
"trips.txt" "trip_headsign" "植田(篠原南・後免町 経由)" 15
"trips.txt" "trip_headsign" "前浜車庫(小籠二丁目・後免町・ふれあいセンター 経由)" 16
"trips.txt" "trip_headsign" "高知医療センター(峯寺通 経由)" 17
"trips.txt" "trip_headsign" "JA高知病院(後免町・篠原南 経由)" 18
"trips.txt" "trip_headsign" "久枝(小山橋・後免町 経由)" 19
"trips.txt" "trip_headsign" "後免町(緑ヶ丘三丁目 経由)" 20
"trips.txt" "trip_headsign" "医大病院(境目・後免町 経由)" 21
"trips.txt" "trip_headsign" "JA高知病院(ふれあいセンター・後免町・小籠二丁目 経由)" 22
"trips.txt" "trip_headsign" "植田(篠原南・後免町 経由)" 23
"trips.txt" "trip_headsign" "高知医療センター(緑ヶ丘三丁目 経由)" 24
"trips.txt" "trip_headsign" "前浜車庫(小籠二丁目・後免町・ふれあいセンター 経由)" 25
"trips.txt" "trip_headsign" "久枝(八幡通・後免町 経由)" 26
"trips.txt" "trip_headsign" "JA高知病院(後免町・篠原南 経由)" 27
"trips.txt" "trip_headsign" "後免町(峯寺通 経由)" 28
"trips.txt" "trip_headsign" "JA高知病院(ふれあいセンター・後免町・小籠二丁目 経由)" 29
"trips.txt" "trip_headsign" "植田(篠原南・後免町 経由)" 30
"trips.txt" "trip_headsign" "前浜車庫(小籠二丁目・後免町・ふれあいセンター 経由)" 32
"trips.txt" "trip_headsign" "医大病院(境目・後免町 経由)" 33
"trips.txt" "trip_headsign" "高知医療センター(峯寺通 経由)" 34
"trips.txt" "trip_headsign" "後免町(緑ヶ丘三丁目 経由)" 35
"trips.txt" "trip_headsign" "久枝(小山橋・後免町 経由)" 36
"trips.txt" "trip_headsign" "JA高知病院(篠原南 経由)" 37
"trips.txt" "trip_headsign" "高知医療センター(緑ヶ丘三丁目 経由)" 38
"trips.txt" "trip_headsign" "植田(篠原南・後免町 経由)" 39
"trips.txt" "trip_headsign" "JA高知病院(ふれあいセンター・後免町・小籠二丁目 経由)" 40
"trips.txt" "trip_headsign" "後免町(峯寺通 経由)" 41
"trips.txt" "trip_headsign" "JA高知病院(後免町・篠原南 経由)" 42
"trips.txt" "trip_headsign" "医大病院(境目・後免町 経由)" 43
"trips.txt" "trip_headsign" "前浜車庫(小籠二丁目・後免町・ふれあいセンター 経由)" 44
"trips.txt" "trip_headsign" "高知医療センター(峯寺通 経由)" 45
"trips.txt" "trip_headsign" "植田(篠原南・後免町 経由)" 46
"trips.txt" "trip_headsign" "久枝(八幡通・後免町 経由)" 47
"trips.txt" "trip_headsign" "後免町(ふれあいセンター 経由)" 48
non_ascii_or_non_printable_char WARNING 8907

non_ascii_or_non_printable_char

Non ascii or non printable char in ID field.

A value of a field with type ID contains non ASCII or non printable characters. This is not recommended.

You can see more about this notice here.

Only the first 50 of 8907 affected records are displayed below.

filename (?) Name of the faulty file. csvRowNumber (?) Row number of the faulty record. columnName (?) Name of the column where the error occurred. fieldValue (?) Faulty value.
"calendar.txt" 2 "service_id" "通年"
"fare_rules.txt" 2 "route_id" "医療センター~十市~後免町線_A"
"fare_rules.txt" 3 "route_id" "医療センター~十市~後免町線_A"
"fare_rules.txt" 4 "route_id" "医療センター~十市~後免町線_A"
"fare_rules.txt" 5 "route_id" "医療センター~十市~後免町線_A"
"fare_rules.txt" 6 "route_id" "医療センター~十市~後免町線_A"
"fare_rules.txt" 7 "route_id" "医療センター~十市~後免町線_A"
"fare_rules.txt" 8 "route_id" "医療センター~十市~後免町線_A"
"fare_rules.txt" 9 "route_id" "医療センター~十市~後免町線_A"
"fare_rules.txt" 10 "route_id" "医療センター~十市~後免町線_A"
"fare_rules.txt" 11 "route_id" "医療センター~十市~後免町線_A"
"fare_rules.txt" 12 "route_id" "医療センター~十市~後免町線_A"
"fare_rules.txt" 13 "route_id" "医療センター~十市~後免町線_A"
"fare_rules.txt" 14 "route_id" "医療センター~十市~後免町線_A"
"fare_rules.txt" 15 "route_id" "医療センター~十市~後免町線_A"
"fare_rules.txt" 16 "route_id" "医療センター~十市~後免町線_A"
"fare_rules.txt" 17 "route_id" "医療センター~十市~後免町線_A"
"fare_rules.txt" 18 "route_id" "医療センター~十市~後免町線_A"
"fare_rules.txt" 19 "route_id" "医療センター~十市~後免町線_A"
"fare_rules.txt" 20 "route_id" "医療センター~十市~後免町線_A"
"fare_rules.txt" 21 "route_id" "医療センター~十市~後免町線_A"
"fare_rules.txt" 22 "route_id" "医療センター~十市~後免町線_A"
"fare_rules.txt" 23 "route_id" "医療センター~十市~後免町線_A"
"fare_rules.txt" 24 "route_id" "医療センター~十市~後免町線_A"
"fare_rules.txt" 25 "route_id" "医療センター~十市~後免町線_A"
"fare_rules.txt" 26 "route_id" "医療センター~十市~後免町線_A"
"fare_rules.txt" 27 "route_id" "医療センター~十市~後免町線_A"
"fare_rules.txt" 28 "route_id" "医療センター~十市~後免町線_A"
"fare_rules.txt" 29 "route_id" "医療センター~十市~後免町線_A"
"fare_rules.txt" 30 "route_id" "医療センター~十市~後免町線_A"
"fare_rules.txt" 31 "route_id" "医療センター~十市~後免町線_A"
"fare_rules.txt" 32 "route_id" "医療センター~十市~後免町線_A"
"fare_rules.txt" 33 "route_id" "医療センター~十市~後免町線_A"
"fare_rules.txt" 34 "route_id" "医療センター~十市~後免町線_A"
"fare_rules.txt" 35 "route_id" "医療センター~十市~後免町線_A"
"fare_rules.txt" 36 "route_id" "医療センター~十市~後免町線_A"
"fare_rules.txt" 37 "route_id" "医療センター~十市~後免町線_A"
"fare_rules.txt" 38 "route_id" "医療センター~十市~後免町線_A"
"fare_rules.txt" 39 "route_id" "医療センター~十市~後免町線_A"
"fare_rules.txt" 40 "route_id" "医療センター~十市~後免町線_A"
"fare_rules.txt" 41 "route_id" "医療センター~十市~後免町線_A"
"fare_rules.txt" 42 "route_id" "医療センター~十市~後免町線_A"
"fare_rules.txt" 43 "route_id" "医療センター~十市~後免町線_A"
"fare_rules.txt" 44 "route_id" "医療センター~十市~後免町線_A"
"fare_rules.txt" 45 "route_id" "医療センター~十市~後免町線_A"
"fare_rules.txt" 46 "route_id" "医療センター~十市~後免町線_A"
"fare_rules.txt" 47 "route_id" "医療センター~十市~後免町線_A"
"fare_rules.txt" 48 "route_id" "医療センター~十市~後免町線_A"
"fare_rules.txt" 49 "route_id" "医療センター~十市~後免町線_A"
"fare_rules.txt" 50 "route_id" "医療センター~十市~後免町線_A"
platform_without_parent_station INFO 10

platform_without_parent_station

A platform has no parent_station field set.

This is different from location_without_parent_station since it is less severe.

You can see more about this notice here.

csvRowNumber (?) Row number of the faulty record. stopId (?) The id of the faulty record. stopName (?) The stop name of the faulty record.
3 "2474_01" "後免東町"
4 "2474_02" "後免東町"
5 "2474_03" "後免東町"
6 "2474_04" "後免東町"
9 "2472_01" "後免西町"
10 "2472_02" "後免西町"
11 "2472_03" "後免西町"
82 "26041_01" "浜改田通"
83 "26041_02" "浜改田通"
84 "26041_03" "浜改田通"