minamishinshu-minamishinshu-iidacity-1 — Source Data Validation Report

This report was generated by the Canonical GTFS Schedule validator, version 7.1.0 at 2026-03-27T21:23:11Z,
for the dataset file:///shared/minamishinshu-minamishinshu-iidacity-1_df29efe4.zip. No country code was provided.

Use this report alongside our documentation.

Summary

Agencies included


Feed Info


Publisher Name:
飯田市
Feed Email:
N/A
Feed Language:
Japanese
Feed Start Date:
2025-04-01
Feed End Date:
2026-03-31

Files included


  1. agency.txt
  2. calendar.txt
  3. calendar_dates.txt
  4. fare_attributes.txt
  5. fare_rules.txt
  6. feed_info.txt
  7. routes.txt
  8. stop_times.txt
  9. stops.txt
  10. transfers.txt
  11. translations.txt
  12. trips.txt

Counts


  • Agencies: 1
  • Blocks: 0
  • Routes: 7
  • Shapes: 0
  • Stops: 284
  • Trips: 44

Specification Compliance report

1680 notices reported (0 errors, 1678 warnings, 2 infos)

Notice Code Severity Total
duplicate_route_name WARNING 1

duplicate_route_name

Two distinct routes have either the same route_short_name, the same route_long_name, or the same combination of route_short_name and route_long_name.

All routes of the same route_type with the same agency_id should have unique combinations of route_short_name and route_long_name.

Note that there may be valid cases where routes have the same short and long name, e.g., if they serve different areas. However, different directions must be modeled as the same route.

Example of bad data:

route_id route_short_name route_long_name
route1 U1 Southern
route2 U1 Southern

You can see more about this notice here.

csvRowNumber1 (?) The row number of the first occurrence. routeId1 (?) The id of the the first occurrence. csvRowNumber2 (?) The row number of the other occurrence. routeId2 (?) The id of the the other occurrence. routeShortName (?) Common `routes.route_short_name`. routeLongName (?) Common `routes.route_long_name`. routeTypeValue (?) Common `routes.route_type`. agencyId (?) Common `routes.agency_id`.
2 "10L" 3 "10R" "" "L1 市民バス 循環線" 3 "2000020202053"
feed_expiration_date7_days WARNING 1

feed_expiration_date7_days

Dataset should be valid for at least the next 7 days.

The dataset expiration date defined in feed_info.txt is in seven days or less. At any time, the published GTFS dataset should be valid for at least the next 7 days.

You can see more about this notice here.

csvRowNumber (?) The row number of the faulty record. currentDate (?) Current date (YYYYMMDD format). feedEndDate (?) Feed end date (YYYYMMDD format). suggestedExpirationDate (?) Suggested expiration date (YYYYMMDD format).
2 "20260327" "20260331" "20260403"
missing_feed_contact_email_and_url WARNING 1

missing_feed_contact_email_and_url

Best Practices for feed_info.txt suggest providing at least one of feed_contact_email and feed_contact_url.

You can see more about this notice here.

csvRowNumber (?) The row number of the validated record.
2
missing_recommended_field WARNING 5

missing_recommended_field

A recommended field is missing.

The given field has no value in some input row, even though values are recommended.

You can see more about this notice here.

filename (?) The name of the faulty file. csvRowNumber (?) The row of the faulty record. fieldName (?) The name of the missing field.
"fare_attributes.txt" 2 "agency_id"
"fare_attributes.txt" 3 "agency_id"
"fare_attributes.txt" 4 "agency_id"
"fare_attributes.txt" 5 "agency_id"
"fare_attributes.txt" 6 "agency_id"
mixed_case_recommended_field WARNING 24

mixed_case_recommended_field

This field has customer-facing text and should use Mixed Case (should contain upper and lower case letters).

This field contains customer-facing text and should use Mixed Case (upper and lower case letters) to ensure good readability when displayed to riders. Avoid the use of abbreviations throughout the feed (e.g. St. for Street) unless a location is called by its abbreviated name (e.g. “JFK Airport”). Abbreviations may be problematic for accessibility by screen reader software and voice user interfaces.

Good examples:
Field Text Dataset
"Schwerin, Hauptbahnhof" Verkehrsverbund Berlin-Brandenburg
"Red Hook/Atlantic Basin" NYC Ferry
"Campo Grande Norte" Carris
Bad examples:
Field Text
"GALLERIA MALL"
"3427 GG 17"
"21 Clark Rd Est"

You can see more about this notice here.

filename (?) Name of the faulty file. fieldName (?) Name of the faulty field. fieldValue (?) Faulty value. csvRowNumber (?) The row number of the faulty record.
"routes.txt" "route_long_name" "L1 市民バス 循環線" 2
"routes.txt" "route_long_name" "L1 市民バス 循環線" 3
"routes.txt" "route_long_name" "C2 市民バス 久堅線" 4
"routes.txt" "route_long_name" "C3 市民バス 千代線" 5
"routes.txt" "route_long_name" "C4 市民バス 三穂線" 6
"routes.txt" "route_long_name" "C5 市民バス 大休線" 7
"stops.txt" "stop_name" "中央通り3丁目" 7
"stops.txt" "stop_name" "中央通り3丁目" 8
"stops.txt" "stop_name" "中央通り1丁目" 9
"stops.txt" "stop_name" "中央通り1丁目" 10
"stops.txt" "stop_name" "知久町1丁目" 12
"stops.txt" "stop_name" "一色アップルロード(イオン前)" 22
"stops.txt" "stop_name" "一色アップルロード(平安堂前)" 23
"stops.txt" "stop_name" "名古熊東(アピタ前)" 26
"stops.txt" "stop_name" "名古熊東(信金前)" 27
"stops.txt" "stop_name" "伝馬町1丁目" 60
"stops.txt" "stop_name" "伝馬町1丁目" 61
"stops.txt" "stop_name" "知久町3丁目" 62
"stops.txt" "stop_name" "掘割(久堅線)" 71
"stops.txt" "stop_name" "掘割(久堅線)" 72
"stops.txt" "stop_name" "堀割(平岡線)" 261
"stops.txt" "stop_name" "堀割(平岡線)" 262
"stops.txt" "stop_name" "診療所前(天龍村)" 281
"stops.txt" "stop_name" "診療所前(天龍村)" 282
non_ascii_or_non_printable_char WARNING 1645

non_ascii_or_non_printable_char

Non ascii or non printable char in ID field.

A value of a field with type ID contains non ASCII or non printable characters. This is not recommended.

You can see more about this notice here.

Only the first 50 of 1645 affected records are displayed below.

filename (?) Name of the faulty file. csvRowNumber (?) Row number of the faulty record. columnName (?) Name of the column where the error occurred. fieldValue (?) Faulty value.
"calendar.txt" 2 "service_id" "平日"
"calendar.txt" 3 "service_id" "土曜日"
"calendar.txt" 4 "service_id" "循環線平日"
"calendar.txt" 5 "service_id" "循環線土・日・祝"
"calendar_dates.txt" 2 "service_id" "循環線土・日・祝"
"calendar_dates.txt" 3 "service_id" "循環線土・日・祝"
"calendar_dates.txt" 4 "service_id" "循環線土・日・祝"
"calendar_dates.txt" 5 "service_id" "循環線土・日・祝"
"calendar_dates.txt" 6 "service_id" "循環線土・日・祝"
"calendar_dates.txt" 7 "service_id" "循環線土・日・祝"
"calendar_dates.txt" 8 "service_id" "循環線土・日・祝"
"calendar_dates.txt" 9 "service_id" "循環線土・日・祝"
"calendar_dates.txt" 10 "service_id" "循環線土・日・祝"
"calendar_dates.txt" 11 "service_id" "循環線土・日・祝"
"calendar_dates.txt" 12 "service_id" "循環線土・日・祝"
"calendar_dates.txt" 13 "service_id" "循環線土・日・祝"
"calendar_dates.txt" 14 "service_id" "循環線土・日・祝"
"calendar_dates.txt" 15 "service_id" "循環線土・日・祝"
"calendar_dates.txt" 16 "service_id" "循環線土・日・祝"
"calendar_dates.txt" 17 "service_id" "循環線土・日・祝"
"calendar_dates.txt" 18 "service_id" "循環線土・日・祝"
"calendar_dates.txt" 19 "service_id" "循環線土・日・祝"
"calendar_dates.txt" 20 "service_id" "循環線土・日・祝"
"calendar_dates.txt" 21 "service_id" "循環線土・日・祝"
"calendar_dates.txt" 22 "service_id" "循環線土・日・祝"
"calendar_dates.txt" 23 "service_id" "循環線平日"
"calendar_dates.txt" 24 "service_id" "循環線平日"
"calendar_dates.txt" 25 "service_id" "循環線平日"
"calendar_dates.txt" 26 "service_id" "循環線平日"
"calendar_dates.txt" 27 "service_id" "循環線平日"
"calendar_dates.txt" 28 "service_id" "循環線平日"
"calendar_dates.txt" 29 "service_id" "循環線平日"
"calendar_dates.txt" 30 "service_id" "循環線平日"
"calendar_dates.txt" 31 "service_id" "循環線平日"
"calendar_dates.txt" 32 "service_id" "循環線平日"
"calendar_dates.txt" 33 "service_id" "循環線平日"
"calendar_dates.txt" 34 "service_id" "循環線平日"
"calendar_dates.txt" 35 "service_id" "循環線平日"
"calendar_dates.txt" 36 "service_id" "循環線平日"
"calendar_dates.txt" 37 "service_id" "循環線平日"
"calendar_dates.txt" 38 "service_id" "循環線平日"
"calendar_dates.txt" 39 "service_id" "循環線平日"
"calendar_dates.txt" 40 "service_id" "循環線平日"
"calendar_dates.txt" 41 "service_id" "循環線平日"
"calendar_dates.txt" 42 "service_id" "循環線平日"
"calendar_dates.txt" 43 "service_id" "循環線平日"
"calendar_dates.txt" 44 "service_id" "土曜日"
"calendar_dates.txt" 45 "service_id" "土曜日"
"calendar_dates.txt" 46 "service_id" "土曜日"
"calendar_dates.txt" 47 "service_id" "土曜日"
trip_coverage_not_active_for_next7_days WARNING 1

trip_coverage_not_active_for_next7_days

Trips data should be valid for at least the next seven days.

This notice is triggered if the date range where a significant number of trips are running ends in less than 7 days.

You can see more about this notice here.

currentDate (?) Current date (YYYYMMDD format). serviceWindowStartDate (?) The start date of the majority service window. serviceWindowEndDate (?) The end date of the majority service window.
"20260327" "20250401" "20260331"
unknown_column INFO 2

unknown_column

A column name is unknown.

You can see more about this notice here.

filename (?) The name of the faulty file. fieldName (?) The name of the unknown column. index (?) The index of the faulty column.
"trips.txt" "jp_trip_desc" 9
"trips.txt" "jp_pattern_id" 10