tsukubacity — Enhanced Validation Report

This report was generated by the Canonical GTFS Schedule validator, version 7.1.0 at 2026-04-10T07:23:54Z,
for the dataset file:///shared/tsukubacity_d9c3ba95.zip. No country code was provided.

Use this report alongside our documentation.

Summary

Agencies included


Feed Info


Publisher Name:
Busmaps.com
Publisher URL:
https://busmaps.com
Feed Email:
alex@busmaps.com
Feed Language:
Japanese
Feed Start Date:
2026-04-01
Feed End Date:
2027-12-31

Files included


  1. agency.txt
  2. calendar.txt
  3. calendar_dates.txt
  4. fare_attributes.txt
  5. fare_rules.txt
  6. feed_info.txt
  7. routes.txt
  8. shapes.txt
  9. stop_times.txt
  10. stops.txt
  11. translations.txt
  12. trips.txt

Counts


  • Agencies: 1
  • Blocks: 0
  • Routes: 11
  • Shapes: 52
  • Stops: 417
  • Trips: 467

Specification Compliance report

12081 notices reported (0 errors, 12081 warnings, 0 infos)

Notice Code Severity Total
mixed_case_recommended_field WARNING 170

mixed_case_recommended_field

This field has customer-facing text and should use Mixed Case (should contain upper and lower case letters).

This field contains customer-facing text and should use Mixed Case (upper and lower case letters) to ensure good readability when displayed to riders. Avoid the use of abbreviations throughout the feed (e.g. St. for Street) unless a location is called by its abbreviated name (e.g. “JFK Airport”). Abbreviations may be problematic for accessibility by screen reader software and voice user interfaces.

Good examples:
Field Text Dataset
"Schwerin, Hauptbahnhof" Verkehrsverbund Berlin-Brandenburg
"Red Hook/Atlantic Basin" NYC Ferry
"Campo Grande Norte" Carris
Bad examples:
Field Text
"GALLERIA MALL"
"3427 GG 17"
"21 Clark Rd Est"

You can see more about this notice here.

Only the first 50 of 170 affected records are displayed below.

filename (?) Name of the faulty file. fieldName (?) Name of the faulty field. fieldValue (?) Faulty value. csvRowNumber (?) The row number of the faulty record.
"stops.txt" "stop_name" "つくばセンター(つくば駅)" 2
"stops.txt" "stop_name" "天久保(筑波実験植物園)" 4
"stops.txt" "stop_name" "花畑(防災科学技術研究所)" 7
"stops.txt" "stop_name" "花畑(防災科学技術研究所)" 24
"stops.txt" "stop_name" "天久保(筑波実験植物園)" 27
"stops.txt" "stop_name" "大池・平沢官衙入口" 58
"stops.txt" "stop_name" "大池・平沢官衙入口" 65
"stops.txt" "stop_name" "研究学園3丁目" 127
"stops.txt" "stop_name" "学園の森1丁目" 128
"stops.txt" "stop_name" "学園の森2丁目" 129
"stops.txt" "stop_name" "学園の森2丁目北" 130
"stops.txt" "stop_name" "学園の森3丁目北" 131
"stops.txt" "stop_name" "国土地理院・つくば警察署" 132
"stops.txt" "stop_name" "大砂・今鹿島入口" 139
"stops.txt" "stop_name" "大砂・今鹿島入口" 156
"stops.txt" "stop_name" "国土地理院・つくば警察署" 163
"stops.txt" "stop_name" "学園の森3丁目北" 164
"stops.txt" "stop_name" "学園の森2丁目北" 165
"stops.txt" "stop_name" "学園の森2丁目" 166
"stops.txt" "stop_name" "学園の森1丁目" 167
"stops.txt" "stop_name" "研究学園3丁目" 168
"stops.txt" "stop_name" "研究学園7丁目" 170
"stops.txt" "stop_name" "研究学園6丁目" 171
"stops.txt" "stop_name" "研究学園6丁目" 191
"stops.txt" "stop_name" "研究学園7丁目" 192
"stops.txt" "stop_name" "つくばセンター(つくば駅)" 194
"stops.txt" "stop_name" "上郷台宿(上郷小学校入口)" 209
"stops.txt" "stop_name" "上郷台宿(上郷小学校入口)" 220
"stops.txt" "stop_name" "真瀬鎌倉(真瀬郵便局)" 250
"stops.txt" "stop_name" "みどりの2丁目西" 251
"stops.txt" "stop_name" "みどりの2丁目西" 258
"stops.txt" "stop_name" "真瀬鎌倉(真瀬郵便局)" 259
"stops.txt" "stop_name" "高齢者支援センターくきざき(平日用)" 299
"stops.txt" "stop_name" "高齢者支援センターくきざき(休日用)" 300
"stops.txt" "stop_name" "みどりの2丁目" 336
"stops.txt" "stop_name" "みどりの2丁目" 360
"trips.txt" "trip_headsign" "つくばセンター(つくば駅)" 43
"trips.txt" "trip_headsign" "つくばセンター(つくば駅)" 44
"trips.txt" "trip_headsign" "つくばセンター(つくば駅)" 45
"trips.txt" "trip_headsign" "つくばセンター(つくば駅)" 46
"trips.txt" "trip_headsign" "つくばセンター(つくば駅)" 47
"trips.txt" "trip_headsign" "つくばセンター(つくば駅)" 48
"trips.txt" "trip_headsign" "つくばセンター(つくば駅)" 49
"trips.txt" "trip_headsign" "つくばセンター(つくば駅)" 50
"trips.txt" "trip_headsign" "つくばセンター(つくば駅)" 51
"trips.txt" "trip_headsign" "つくばセンター(つくば駅)" 52
"trips.txt" "trip_headsign" "つくばセンター(つくば駅)" 53
"trips.txt" "trip_headsign" "つくばセンター(つくば駅)" 54
"trips.txt" "trip_headsign" "つくばセンター(つくば駅)" 55
"trips.txt" "trip_headsign" "つくばセンター(つくば駅)" 56
non_ascii_or_non_printable_char WARNING 11911

non_ascii_or_non_printable_char

Non ascii or non printable char in ID field.

A value of a field with type ID contains non ASCII or non printable characters. This is not recommended.

You can see more about this notice here.

Only the first 50 of 11911 affected records are displayed below.

filename (?) Name of the faulty file. csvRowNumber (?) Row number of the faulty record. columnName (?) Name of the column where the error occurred. fieldValue (?) Faulty value.
"calendar.txt" 2 "service_id" "101368-土日祝"
"calendar.txt" 3 "service_id" "101368-平日"
"calendar.txt" 4 "service_id" "101368-毎日"
"calendar_dates.txt" 2 "service_id" "101368-土日祝"
"calendar_dates.txt" 3 "service_id" "101368-土日祝"
"calendar_dates.txt" 4 "service_id" "101368-土日祝"
"calendar_dates.txt" 5 "service_id" "101368-土日祝"
"calendar_dates.txt" 6 "service_id" "101368-土日祝"
"calendar_dates.txt" 7 "service_id" "101368-土日祝"
"calendar_dates.txt" 8 "service_id" "101368-土日祝"
"calendar_dates.txt" 9 "service_id" "101368-土日祝"
"calendar_dates.txt" 10 "service_id" "101368-土日祝"
"calendar_dates.txt" 11 "service_id" "101368-土日祝"
"calendar_dates.txt" 12 "service_id" "101368-土日祝"
"calendar_dates.txt" 13 "service_id" "101368-土日祝"
"calendar_dates.txt" 14 "service_id" "101368-土日祝"
"calendar_dates.txt" 15 "service_id" "101368-土日祝"
"calendar_dates.txt" 16 "service_id" "101368-土日祝"
"calendar_dates.txt" 17 "service_id" "101368-土日祝"
"calendar_dates.txt" 18 "service_id" "101368-土日祝"
"calendar_dates.txt" 19 "service_id" "101368-平日"
"calendar_dates.txt" 20 "service_id" "101368-平日"
"calendar_dates.txt" 21 "service_id" "101368-平日"
"calendar_dates.txt" 22 "service_id" "101368-平日"
"calendar_dates.txt" 23 "service_id" "101368-平日"
"calendar_dates.txt" 24 "service_id" "101368-平日"
"calendar_dates.txt" 25 "service_id" "101368-平日"
"calendar_dates.txt" 26 "service_id" "101368-平日"
"calendar_dates.txt" 27 "service_id" "101368-平日"
"calendar_dates.txt" 28 "service_id" "101368-平日"
"calendar_dates.txt" 29 "service_id" "101368-平日"
"calendar_dates.txt" 30 "service_id" "101368-平日"
"calendar_dates.txt" 31 "service_id" "101368-平日"
"calendar_dates.txt" 32 "service_id" "101368-平日"
"calendar_dates.txt" 33 "service_id" "101368-平日"
"calendar_dates.txt" 34 "service_id" "101368-平日"
"calendar_dates.txt" 35 "service_id" "101368-平日"
"stop_times.txt" 2 "trip_id" "101368-TRP_000001_土日祝001"
"stop_times.txt" 3 "trip_id" "101368-TRP_000001_土日祝001"
"stop_times.txt" 4 "trip_id" "101368-TRP_000001_土日祝001"
"stop_times.txt" 5 "trip_id" "101368-TRP_000001_土日祝001"
"stop_times.txt" 6 "trip_id" "101368-TRP_000001_土日祝001"
"stop_times.txt" 7 "trip_id" "101368-TRP_000001_土日祝001"
"stop_times.txt" 8 "trip_id" "101368-TRP_000001_土日祝001"
"stop_times.txt" 9 "trip_id" "101368-TRP_000001_土日祝001"
"stop_times.txt" 10 "trip_id" "101368-TRP_000001_土日祝001"
"stop_times.txt" 11 "trip_id" "101368-TRP_000001_土日祝001"
"stop_times.txt" 12 "trip_id" "101368-TRP_000001_土日祝001"
"stop_times.txt" 13 "trip_id" "101368-TRP_000001_土日祝001"
"stop_times.txt" 14 "trip_id" "101368-TRP_000001_土日祝001"