kawasakitsurumirinkobus-allrinko — Source Data Validation Report

This report was generated by the Canonical GTFS Schedule validator, version 7.1.0 at 2026-04-03T22:29:59Z,
for the dataset file:///shared/kawasakitsurumirinkobus-allrinko_49ef4845.zip. No country code was provided.

Use this report alongside our documentation.

Summary

Agencies included


Feed Info


Publisher Name:
川崎鶴見臨港バス株式会社
Feed Email:
N/A
Feed Language:
Japanese
Feed Start Date:
2026-04-01
Feed End Date:
2027-04-01

Files included


  1. agency.txt
  2. calendar.txt
  3. calendar_dates.txt
  4. fare_attributes.txt
  5. fare_rules.txt
  6. feed_info.txt
  7. office_jp.txt
  8. pattern_jp.txt
  9. routes.txt
  10. shapes.txt
  11. stop_times.txt
  12. stops.txt
  13. translations.txt
  14. trips.txt

Counts


  • Agencies: 1
  • Blocks: 0
  • Routes: 51
  • Shapes: 0
  • Stops: 1187
  • Trips: 10229

Specification Compliance report

3844 notices reported (0 errors, 3836 warnings, 8 infos)

Notice Code Severity Total
missing_feed_contact_email_and_url WARNING 1

missing_feed_contact_email_and_url

Best Practices for feed_info.txt suggest providing at least one of feed_contact_email and feed_contact_url.

You can see more about this notice here.

csvRowNumber (?) The row number of the validated record.
2
mixed_case_recommended_field WARNING 3835

mixed_case_recommended_field

This field has customer-facing text and should use Mixed Case (should contain upper and lower case letters).

This field contains customer-facing text and should use Mixed Case (upper and lower case letters) to ensure good readability when displayed to riders. Avoid the use of abbreviations throughout the feed (e.g. St. for Street) unless a location is called by its abbreviated name (e.g. “JFK Airport”). Abbreviations may be problematic for accessibility by screen reader software and voice user interfaces.

Good examples:
Field Text Dataset
"Schwerin, Hauptbahnhof" Verkehrsverbund Berlin-Brandenburg
"Red Hook/Atlantic Basin" NYC Ferry
"Campo Grande Norte" Carris
Bad examples:
Field Text
"GALLERIA MALL"
"3427 GG 17"
"21 Clark Rd Est"

You can see more about this notice here.

Only the first 50 of 3835 affected records are displayed below.

filename (?) Name of the faulty file. fieldName (?) Name of the faulty field. fieldValue (?) Faulty value. csvRowNumber (?) The row number of the faulty record.
"stops.txt" "stop_name" "カルッツかわさき・富士見公園" 10
"stops.txt" "stop_name" "ENEOS NUC前" 34
"stops.txt" "stop_name" "橘学苑・橘テニスアカデミー前" 199
"stops.txt" "stop_name" "理研・市大大学院前" 290
"stops.txt" "stop_name" "ゼロ・エミ工業団地" 293
"stops.txt" "stop_name" "ENEOS株式会社 浮島前" 339
"stops.txt" "stop_name" "羽田空港(第3ターミナル)" 344
"stops.txt" "stop_name" "カルッツかわさき・富士見公園" 427
"stops.txt" "stop_name" "カルッツかわさき・富士見公園" 428
"stops.txt" "stop_name" "ENEOS NUC前" 475
"stops.txt" "stop_name" "ENEOS NUC前" 476
"stops.txt" "stop_name" "橘学苑・橘テニスアカデミー前" 814
"stops.txt" "stop_name" "橘学苑・橘テニスアカデミー前" 815
"stops.txt" "stop_name" "理研・市大大学院前" 986
"stops.txt" "stop_name" "理研・市大大学院前" 987
"stops.txt" "stop_name" "ゼロ・エミ工業団地" 990
"stops.txt" "stop_name" "ENEOS株式会社 浮島前" 1079
"stops.txt" "stop_name" "羽田空港(第3ターミナル)" 1087
"routes.txt" "route_long_name" "水江町線(BRT快速)" 2
"routes.txt" "route_long_name" "水江町線(BRT特快)" 3
"routes.txt" "route_long_name" "矢向線(新川崎線)" 4
"routes.txt" "route_long_name" "浮島町線(大師橋駅前発着)" 6
"routes.txt" "route_long_name" "浮島町線(大師橋駅駅入出庫)" 8
"routes.txt" "route_long_name" "羽田連絡線(浮島BT発着)" 10
"routes.txt" "route_long_name" "水江町線(市役所経由)" 14
"routes.txt" "route_long_name" "江ヶ崎線(元住吉発着)" 29
"routes.txt" "route_long_name" "日出町線(浮島橋発着)" 36
"routes.txt" "route_long_name" "急行(鋼管循環・入船橋循環・浮島橋発着)" 37
"routes.txt" "route_long_name" "羽田連絡線(羽田空港発着)" 40
"trips.txt" "trip_headsign" "浜川崎営業所(京町)" 76
"trips.txt" "trip_headsign" "浜川崎営業所(京町)" 77
"trips.txt" "trip_headsign" "浜川崎営業所(京町)" 78
"trips.txt" "trip_headsign" "浜川崎営業所(京町)" 79
"trips.txt" "trip_headsign" "浜川崎営業所(京町)" 80
"trips.txt" "trip_headsign" "浜川崎営業所(京町)" 81
"trips.txt" "trip_headsign" "浜川崎営業所(京町)" 82
"trips.txt" "trip_headsign" "浜川崎営業所(京町)" 83
"trips.txt" "trip_headsign" "浜川崎営業所(京町)" 84
"trips.txt" "trip_headsign" "浜川崎営業所(京町)" 85
"trips.txt" "trip_headsign" "浜川崎営業所(京町)" 86
"trips.txt" "trip_headsign" "浜川崎営業所(京町)" 87
"trips.txt" "trip_headsign" "浜川崎営業所(京町)" 88
"trips.txt" "trip_headsign" "浜川崎営業所(京町)" 89
"trips.txt" "trip_headsign" "浜川崎営業所(京町)" 90
"trips.txt" "trip_headsign" "浜川崎営業所(京町)" 91
"trips.txt" "trip_headsign" "浜川崎営業所(京町)" 92
"trips.txt" "trip_headsign" "浜川崎営業所(京町)" 93
"trips.txt" "trip_headsign" "浜川崎営業所(京町)" 94
"trips.txt" "trip_headsign" "浜川崎営業所(京町)" 95
"trips.txt" "trip_headsign" "浜川崎営業所(京町)" 96
unknown_column INFO 6

unknown_column

A column name is unknown.

You can see more about this notice here.

filename (?) The name of the faulty file. fieldName (?) The name of the unknown column. index (?) The index of the faulty column.
"routes.txt" "jp_parent_route_id" 10
"trips.txt" "jp_trip_desc" 11
"trips.txt" "jp_trip_desc_symbol" 12
"trips.txt" "jp_office_id" 13
"trips.txt" "jp_pattern_id" 14
"shapes.txt" "shape_dist_traveleded" 5
unknown_file INFO 2

unknown_file

A file is unknown.

You can see more about this notice here.

filename (?) The name of the unknown file.
"pattern_jp.txt"
"office_jp.txt"