okinawa-bus — Source Data Validation Report

This report was generated by the Canonical GTFS Schedule validator, version 7.1.0 at 2026-03-23T17:40:00Z,
for the dataset file:///shared/okinawa-bus_d2a1310b.zip. No country code was provided.

Use this report alongside our documentation.

Summary

Agencies included


Feed Info


Publisher Name:
特定非営利活動法人OTTOP
Publisher URL:
https://ottop.org
Feed Email:
transit@ottop.org
Feed Language:
Japanese
Feed Start Date:
2026-03-18
Feed End Date:
2027-03-31

Files included


  1. agency.txt
  2. calendar.txt
  3. calendar_dates.txt
  4. fare_attributes.txt
  5. fare_rules.txt
  6. feed_info.txt
  7. frequencies.txt
  8. routes.txt
  9. shapes.txt
  10. stop_times.txt
  11. stops.txt
  12. transfers.txt
  13. trips.txt

Counts


  • Agencies: 1
  • Blocks: 0
  • Routes: 97
  • Shapes: 88
  • Stops: 987
  • Trips: 725

Specification Compliance report

1771 notices reported (0 errors, 1764 warnings, 7 infos)

Notice Code Severity Total
expired_calendar WARNING 2

expired_calendar

Dataset should not contain date ranges for services that have already expired.

This warning takes into account the calendar_dates.txt file as well as the calendar.txt file.

You can see more about this notice here.

csvRowNumber (?) The row of the faulty record. serviceId (?) The service id of the faulty record.
10 "R7_北谷ゲートウエイ~ジャングリア(9.1-9.26、12.28-1.3)"
11 "R7_北谷ゲートウエイ~ジャングリア(9.27-9.30)"
missing_recommended_field WARNING 658

missing_recommended_field

A recommended field is missing.

The given field has no value in some input row, even though values are recommended.

You can see more about this notice here.

Only the first 50 of 658 affected records are displayed below.

filename (?) The name of the faulty file. csvRowNumber (?) The row of the faulty record. fieldName (?) The name of the missing field.
"feed_info.txt" 2 "feed_version"
"fare_attributes.txt" 2 "agency_id"
"fare_attributes.txt" 3 "agency_id"
"fare_attributes.txt" 4 "agency_id"
"fare_attributes.txt" 5 "agency_id"
"fare_attributes.txt" 6 "agency_id"
"fare_attributes.txt" 7 "agency_id"
"fare_attributes.txt" 8 "agency_id"
"fare_attributes.txt" 9 "agency_id"
"fare_attributes.txt" 10 "agency_id"
"fare_attributes.txt" 11 "agency_id"
"fare_attributes.txt" 12 "agency_id"
"fare_attributes.txt" 13 "agency_id"
"fare_attributes.txt" 14 "agency_id"
"fare_attributes.txt" 15 "agency_id"
"fare_attributes.txt" 16 "agency_id"
"fare_attributes.txt" 17 "agency_id"
"fare_attributes.txt" 18 "agency_id"
"fare_attributes.txt" 19 "agency_id"
"fare_attributes.txt" 20 "agency_id"
"fare_attributes.txt" 21 "agency_id"
"fare_attributes.txt" 22 "agency_id"
"fare_attributes.txt" 23 "agency_id"
"fare_attributes.txt" 24 "agency_id"
"fare_attributes.txt" 25 "agency_id"
"fare_attributes.txt" 26 "agency_id"
"fare_attributes.txt" 27 "agency_id"
"fare_attributes.txt" 28 "agency_id"
"fare_attributes.txt" 29 "agency_id"
"fare_attributes.txt" 30 "agency_id"
"fare_attributes.txt" 31 "agency_id"
"fare_attributes.txt" 32 "agency_id"
"fare_attributes.txt" 33 "agency_id"
"fare_attributes.txt" 34 "agency_id"
"fare_attributes.txt" 35 "agency_id"
"fare_attributes.txt" 36 "agency_id"
"fare_attributes.txt" 37 "agency_id"
"fare_attributes.txt" 38 "agency_id"
"fare_attributes.txt" 39 "agency_id"
"fare_attributes.txt" 40 "agency_id"
"fare_attributes.txt" 41 "agency_id"
"fare_attributes.txt" 42 "agency_id"
"fare_attributes.txt" 43 "agency_id"
"fare_attributes.txt" 44 "agency_id"
"fare_attributes.txt" 45 "agency_id"
"fare_attributes.txt" 46 "agency_id"
"fare_attributes.txt" 47 "agency_id"
"fare_attributes.txt" 48 "agency_id"
"fare_attributes.txt" 49 "agency_id"
"fare_attributes.txt" 50 "agency_id"
mixed_case_recommended_field WARNING 145

mixed_case_recommended_field

This field has customer-facing text and should use Mixed Case (should contain upper and lower case letters).

This field contains customer-facing text and should use Mixed Case (upper and lower case letters) to ensure good readability when displayed to riders. Avoid the use of abbreviations throughout the feed (e.g. St. for Street) unless a location is called by its abbreviated name (e.g. “JFK Airport”). Abbreviations may be problematic for accessibility by screen reader software and voice user interfaces.

Good examples:
Field Text Dataset
"Schwerin, Hauptbahnhof" Verkehrsverbund Berlin-Brandenburg
"Red Hook/Atlantic Basin" NYC Ferry
"Campo Grande Norte" Carris
Bad examples:
Field Text
"GALLERIA MALL"
"3427 GG 17"
"21 Clark Rd Est"

You can see more about this notice here.

Only the first 50 of 145 affected records are displayed below.

filename (?) Name of the faulty file. fieldName (?) Name of the faulty field. fieldValue (?) Faulty value. csvRowNumber (?) The row number of the faulty record.
"routes.txt" "route_long_name" "コンベンションセンター線(真志喜経由:那覇バスターナミル発)" 3
"routes.txt" "route_long_name" "屋慶名線(美栄橋経由:那覇バスターミナル発)" 4
"routes.txt" "route_long_name" "屋慶名線(美栄橋経由:屋慶名バスターミナル発)" 5
"routes.txt" "route_long_name" "屋慶名線(下り:久茂地経由)" 6
"routes.txt" "route_long_name" "屋慶名線(上り:久茂地経由)" 7
"routes.txt" "route_long_name" "屋慶名線(下り:久茂地・具志川高校経由)" 8
"routes.txt" "route_long_name" "屋慶名線(上り:久茂地・具志川高校経由)" 9
"routes.txt" "route_long_name" "東風平線(下り)" 10
"routes.txt" "route_long_name" "東風平線(上り)" 11
"routes.txt" "route_long_name" "志多伯線(下り)" 12
"routes.txt" "route_long_name" "志多伯線(上り)" 13
"routes.txt" "route_long_name" "糸満新里線(下り:志多伯経由)" 14
"routes.txt" "route_long_name" "糸満新里線(上り:志多伯経由)" 15
"routes.txt" "route_long_name" "糸満新里線(下り:富盛経由)" 16
"routes.txt" "route_long_name" "糸満新里線(上り:富盛経由)" 17
"routes.txt" "route_long_name" "南城線(那覇発着:那覇バスターミナル発)" 18
"routes.txt" "route_long_name" "南城線(那覇発着:南城発)" 19
"routes.txt" "route_long_name" "石川読谷線(下り)" 20
"routes.txt" "route_long_name" "石川読谷線(上り)" 21
"routes.txt" "route_long_name" "与勝線(美栄橋経由:那覇発)" 22
"routes.txt" "route_long_name" "与勝線(美栄橋経由:屋慶名発)" 23
"routes.txt" "route_long_name" "与勝線(久茂地経由:那覇発)" 24
"routes.txt" "route_long_name" "与勝線(久茂地経由:屋慶名発)" 25
"routes.txt" "route_long_name" "前原線(サンエーパルコシティ発)" 26
"routes.txt" "route_long_name" "前原線(屋慶名バスターミナル発)" 27
"routes.txt" "route_long_name" "大里線(那覇バスターミナル発)" 28
"routes.txt" "route_long_name" "大里線(南城市発)" 29
"routes.txt" "route_long_name" "南城~結の街線(パルコ発着:パルコ発 開南経由)" 30
"routes.txt" "route_long_name" "南城~結の街線(パルコ発着:南城発・開南経由)" 31
"routes.txt" "route_long_name" "与那城線(下り)" 32
"routes.txt" "route_long_name" "空港リムジンバス(空港発)" 33
"routes.txt" "route_desc" "現金でご乗車頂くことができませんので、事前に乗車券をお買い求めください。乗車券は、那覇空港国内線到着ロビー内のリムジンバス案内センター、および那覇バスターミナルと各立ち寄り先ホテル等で販売しております。(~R4.5.31 6/1~ダイヤ変更)" 33
"routes.txt" "route_long_name" "急行バス(屋慶名)線(下り)" 34
"routes.txt" "route_long_name" "急行バス(屋慶名)線(上り)" 35
"routes.txt" "route_long_name" "那覇~イオンモール線(下り)" 36
"routes.txt" "route_long_name" "那覇~イオンモール線(上り)" 37
"routes.txt" "route_long_name" "屋慶名~イオンモール線(下り)" 38
"routes.txt" "route_long_name" "屋慶名~イオンモール線(上り)" 39
"routes.txt" "route_long_name" "津嘉山線(下り)" 40
"routes.txt" "route_long_name" "津嘉山線(上り)" 41
"routes.txt" "route_long_name" "屋慶名高速線(下り)" 42
"routes.txt" "route_long_name" "屋慶名高速線(上り)" 43
"routes.txt" "route_long_name" "糸満おもろまち線(下り)" 44
"routes.txt" "route_long_name" "糸満おもろまち線(上り)" 45
"routes.txt" "route_long_name" "屋慶名おもろまち線(下り)" 46
"routes.txt" "route_long_name" "屋慶名おもろまち線(上り)" 47
"routes.txt" "route_long_name" "志多伯おもろまち線(下り)" 48
"routes.txt" "route_long_name" "志多伯おもろまち線(上り)" 49
"routes.txt" "route_long_name" "サンエーパルコシティ線(久茂地経由:那覇バスターミナル発)" 50
"routes.txt" "route_long_name" "サンエーパルコシティ線(久茂地経由:那覇バスターミナル向け)" 51
non_ascii_or_non_printable_char WARNING 947

non_ascii_or_non_printable_char

Non ascii or non printable char in ID field.

A value of a field with type ID contains non ASCII or non printable characters. This is not recommended.

You can see more about this notice here.

Only the first 50 of 947 affected records are displayed below.

filename (?) Name of the faulty file. csvRowNumber (?) Row number of the faulty record. columnName (?) Name of the column where the error occurred. fieldValue (?) Faulty value.
"calendar_dates.txt" 2 "service_id" "R7_北谷ゲートウエイ~ジャングリア(9.1-9.26、12.28-1.3)"
"calendar_dates.txt" 3 "service_id" "R7_北谷ゲートウエイ~ジャングリア(9.1-9.26、12.28-1.3)"
"calendar_dates.txt" 4 "service_id" "R7_北谷ゲートウエイ~ジャングリア(9.1-9.26、12.28-1.3)"
"calendar_dates.txt" 5 "service_id" "R7_北谷ゲートウエイ~ジャングリア(9.1-9.26、12.28-1.3)"
"calendar_dates.txt" 6 "service_id" "R7_北谷ゲートウエイ~ジャングリア(9.1-9.26、12.28-1.3)"
"calendar_dates.txt" 7 "service_id" "R7_北谷ゲートウエイ~ジャングリア(9.1-9.26、12.28-1.3)"
"calendar_dates.txt" 8 "service_id" "R7_北谷ゲートウエイ~ジャングリア(9.1-9.26、12.28-1.3)"
"calendar_dates.txt" 9 "service_id" "R7_北谷ゲートウエイ~ジャングリア(9.1-9.26、12.28-1.3)"
"calendar_dates.txt" 10 "service_id" "R7_北谷ゲートウエイ~ジャングリア(9.1-9.26、12.28-1.3)"
"calendar_dates.txt" 11 "service_id" "R7_北谷ゲートウエイ~ジャングリア(9.1-9.26、12.28-1.3)"
"calendar_dates.txt" 12 "service_id" "R7_北谷ゲートウエイ~ジャングリア(9.1-9.26、12.28-1.3)"
"calendar_dates.txt" 13 "service_id" "R7_北谷ゲートウエイ~ジャングリア(9.1-9.26、12.28-1.3)"
"calendar_dates.txt" 14 "service_id" "R7_北谷ゲートウエイ~ジャングリア(9.1-9.26、12.28-1.3)"
"calendar_dates.txt" 15 "service_id" "R7_北谷ゲートウエイ~ジャングリア(9.1-9.26、12.28-1.3)"
"calendar_dates.txt" 16 "service_id" "R7_北谷ゲートウエイ~ジャングリア(9.1-9.26、12.28-1.3)"
"calendar_dates.txt" 17 "service_id" "R7_北谷ゲートウエイ~ジャングリア(9.1-9.26、12.28-1.3)"
"calendar_dates.txt" 18 "service_id" "R7_北谷ゲートウエイ~ジャングリア(9.1-9.26、12.28-1.3)"
"calendar_dates.txt" 19 "service_id" "R7_北谷ゲートウエイ~ジャングリア(9.1-9.26、12.28-1.3)"
"calendar_dates.txt" 20 "service_id" "R7_北谷ゲートウエイ~ジャングリア(9.1-9.26、12.28-1.3)"
"calendar_dates.txt" 21 "service_id" "R7_北谷ゲートウエイ~ジャングリア(9.1-9.26、12.28-1.3)"
"calendar_dates.txt" 22 "service_id" "R7_北谷ゲートウエイ~ジャングリア(9.1-9.26、12.28-1.3)"
"calendar_dates.txt" 23 "service_id" "R7_北谷ゲートウエイ~ジャングリア(9.1-9.26、12.28-1.3)"
"calendar_dates.txt" 24 "service_id" "R7_北谷ゲートウエイ~ジャングリア(9.1-9.26、12.28-1.3)"
"calendar_dates.txt" 25 "service_id" "R7_北谷ゲートウエイ~ジャングリア(9.1-9.26、12.28-1.3)"
"calendar_dates.txt" 26 "service_id" "R7_北谷ゲートウエイ~ジャングリア(9.1-9.26、12.28-1.3)"
"calendar_dates.txt" 27 "service_id" "R7_北谷ゲートウエイ~ジャングリア(9.1-9.26、12.28-1.3)"
"calendar_dates.txt" 28 "service_id" "R7_北谷ゲートウエイ~ジャングリア(9.1-9.26、12.28-1.3)"
"calendar_dates.txt" 29 "service_id" "R7_北谷ゲートウエイ~ジャングリア(9.1-9.26、12.28-1.3)"
"calendar_dates.txt" 30 "service_id" "R7_北谷ゲートウエイ~ジャングリア(9.1-9.26、12.28-1.3)"
"calendar_dates.txt" 31 "service_id" "R7_北谷ゲートウエイ~ジャングリア(9.1-9.26、12.28-1.3)"
"calendar_dates.txt" 32 "service_id" "R7_北谷ゲートウエイ~ジャングリア(9.1-9.26、12.28-1.3)"
"calendar_dates.txt" 33 "service_id" "R7_北谷ゲートウエイ~ジャングリア(9.1-9.26、12.28-1.3)"
"calendar_dates.txt" 34 "service_id" "R7_北谷ゲートウエイ~ジャングリア(9.1-9.26、12.28-1.3)"
"calendar_dates.txt" 35 "service_id" "R7_北谷ゲートウエイ~ジャングリア(9.1-9.26、12.28-1.3)"
"calendar_dates.txt" 36 "service_id" "R7_北谷ゲートウエイ~ジャングリア(9.1-9.26、12.28-1.3)"
"calendar_dates.txt" 37 "service_id" "R7_北谷ゲートウエイ~ジャングリア(9.1-9.26、12.28-1.3)"
"calendar_dates.txt" 38 "service_id" "R7_北谷ゲートウエイ~ジャングリア(9.1-9.26、12.28-1.3)"
"calendar_dates.txt" 39 "service_id" "R7_北谷ゲートウエイ~ジャングリア(9.1-9.26、12.28-1.3)"
"calendar_dates.txt" 40 "service_id" "R7_北谷ゲートウエイ~ジャングリア(9.1-9.26、12.28-1.3)"
"calendar_dates.txt" 41 "service_id" "R7_北谷ゲートウエイ~ジャングリア(9.1-9.26、12.28-1.3)"
"calendar_dates.txt" 42 "service_id" "R7_北谷ゲートウエイ~ジャングリア(9.1-9.26、12.28-1.3)"
"calendar_dates.txt" 43 "service_id" "R7_北谷ゲートウエイ~ジャングリア(9.1-9.26、12.28-1.3)"
"calendar_dates.txt" 44 "service_id" "R7_北谷ゲートウエイ~ジャングリア(9.1-9.26、12.28-1.3)"
"calendar_dates.txt" 45 "service_id" "R7_北谷ゲートウエイ~ジャングリア(9.1-9.26、12.28-1.3)"
"calendar_dates.txt" 46 "service_id" "R7_北谷ゲートウエイ~ジャングリア(9.1-9.26、12.28-1.3)"
"calendar_dates.txt" 47 "service_id" "R7_北谷ゲートウエイ~ジャングリア(9.1-9.26、12.28-1.3)"
"calendar_dates.txt" 48 "service_id" "R7_北谷ゲートウエイ~ジャングリア(9.1-9.26、12.28-1.3)"
"calendar_dates.txt" 49 "service_id" "R7_北谷ゲートウエイ~ジャングリア(9.1-9.26、12.28-1.3)"
"calendar_dates.txt" 50 "service_id" "R7_北谷ゲートウエイ~ジャングリア(9.1-9.26、12.28-1.3)"
"calendar_dates.txt" 51 "service_id" "R7_北谷ゲートウエイ~ジャングリア(9.1-9.26、12.28-1.3)"
stop_without_stop_time WARNING 12

stop_without_stop_time

A stop in stops.txt is not referenced by any stop_times.stop_id.

Such stops are not used by any trip and normally do not provide user value. This notice may indicate a typo in stop_times.txt.

You can see more about this notice here.

csvRowNumber (?) The row number of the faulty record. stopId (?) The id of the faulty stop. stopName (?) The name of the faulty stop.
613 "S4733" "浜端"
621 "S4734" "浜端"
675 "S3195" "県営大山住宅前"
676 "S4372" "老人ホ-ム愛誠園前"
677 "S3358" "市営伊佐住宅前"
678 "S3078" "宜野湾市農協前"
680 "S4262" "北谷町役場"
727 "S4267" "北中城小学校入口"
787 "S4266" "北中城小学校入口"
901 "S3282" "国際線旅客ターミナル前"
915 "S1092" "第一伊平"
916 "S144" "伊礼原公園前"
platform_without_parent_station INFO 7

platform_without_parent_station

A platform has no parent_station field set.

This is different from location_without_parent_station since it is less severe.

You can see more about this notice here.

csvRowNumber (?) Row number of the faulty record. stopId (?) The id of the faulty record. stopName (?) The stop name of the faulty record.
679 "S5899" "北谷ゲートウェイ"
721 "S2261" "那覇バスターミナル"
875 "S1997" "旭橋・那覇バスターミナル"
898 "S5396" "那覇空港"
983 "S6100" "那覇空港"
985 "S6049" "那覇空港"
987 "S5893" "北谷ゲートウェイ"