docodemo-bus7 — Source Data Validation Report

This report was generated by the Canonical GTFS Schedule validator, version 7.1.0 at 2026-03-23T16:10:32Z,
for the dataset file:///shared/docodemo-bus7_0a0ffc6f.zip. No country code was provided.

Use this report alongside our documentation.

Summary

Agencies included


Feed Info


Publisher Name:
松江市
Feed Email:
N/A
Feed Language:
Japanese
Feed Start Date:
2024-08-23
Feed End Date:
2025-04-30

Files included


  1. agency.txt
  2. calendar.txt
  3. calendar_dates.txt
  4. fare_attributes.txt
  5. fare_rules.txt
  6. feed_info.txt
  7. routes.txt
  8. stop_times.txt
  9. stops.txt
  10. transfers.txt
  11. translations.txt
  12. trips.txt

Counts


  • Agencies: 1
  • Blocks: 0
  • Routes: 4
  • Shapes: 0
  • Stops: 64
  • Trips: 25

Specification Compliance report

826 notices reported (5 errors, 819 warnings, 2 infos)

Notice Code Severity Total
decreasing_or_equal_stop_time_distance ERROR 5

decreasing_or_equal_stop_time_distance

Decreasing or equal shape_dist_traveled in stop_times.txt.

When sorted by stop_times.stop_sequence, two consecutive entries in stop_times.txt should have increasing distance, based on the field shape_dist_traveled. If the values are equal, this is considered as an error.

You can see more about this notice here.

tripId (?) The id of the faulty trip. stopId (?) The id of the faulty stop. csvRowNumber (?) The row number from `stop_times.txt`. shapeDistTraveled (?) Actual distance traveled along the shape from the first shape point to the faulty record. stopSequence (?) The faulty record's `stop_times.stop_sequence`. prevCsvRowNumber (?) The row number from `stop_times.txt` of the previous stop time. prevShapeDistTraveled (?) Actual distance traveled along the shape from the first shape point to the previous stop time. prevStopSequence (?) The previous record's `stop_times.stop_sequence`.
"2月~土_12時07分_系統131002" "152_01" 560 12530.0 23 559 12530.0 22
"1月~金_16時18分_系統131004" "149_01" 362 16750.0 23 361 16750.0 22
"2月~土_15時00分_系統131003" "149_01" 603 20530.0 30 602 20530.0 29
"1月~金_17時33分_系統131005" "152_01" 411 12530.0 23 410 12530.0 22
"1月~金_17時33分_系統131005" "149_01" 413 13630.0 25 412 13630.0 24
expired_calendar WARNING 3

expired_calendar

Dataset should not contain date ranges for services that have already expired.

This warning takes into account the calendar_dates.txt file as well as the calendar.txt file.

You can see more about this notice here.

csvRowNumber (?) The row of the faulty record. serviceId (?) The service id of the faulty record.
2 "月~金"
3 "月~土"
4 "月・木"
feed_expiration_date7_days WARNING 1

feed_expiration_date7_days

Dataset should be valid for at least the next 7 days.

The dataset expiration date defined in feed_info.txt is in seven days or less. At any time, the published GTFS dataset should be valid for at least the next 7 days.

You can see more about this notice here.

csvRowNumber (?) The row number of the faulty record. currentDate (?) Current date (YYYYMMDD format). feedEndDate (?) Feed end date (YYYYMMDD format). suggestedExpirationDate (?) Suggested expiration date (YYYYMMDD format).
2 "20260323" "20250430" "20260330"
missing_feed_contact_email_and_url WARNING 1

missing_feed_contact_email_and_url

Best Practices for feed_info.txt suggest providing at least one of feed_contact_email and feed_contact_url.

You can see more about this notice here.

csvRowNumber (?) The row number of the validated record.
2
missing_recommended_field WARNING 1

missing_recommended_field

A recommended field is missing.

The given field has no value in some input row, even though values are recommended.

You can see more about this notice here.

filename (?) The name of the faulty file. csvRowNumber (?) The row of the faulty record. fieldName (?) The name of the missing field.
"fare_attributes.txt" 2 "agency_id"
mixed_case_recommended_field WARNING 6

mixed_case_recommended_field

This field has customer-facing text and should use Mixed Case (should contain upper and lower case letters).

This field contains customer-facing text and should use Mixed Case (upper and lower case letters) to ensure good readability when displayed to riders. Avoid the use of abbreviations throughout the feed (e.g. St. for Street) unless a location is called by its abbreviated name (e.g. “JFK Airport”). Abbreviations may be problematic for accessibility by screen reader software and voice user interfaces.

Good examples:
Field Text Dataset
"Schwerin, Hauptbahnhof" Verkehrsverbund Berlin-Brandenburg
"Red Hook/Atlantic Basin" NYC Ferry
"Campo Grande Norte" Carris
Bad examples:
Field Text
"GALLERIA MALL"
"3427 GG 17"
"21 Clark Rd Est"

You can see more about this notice here.

filename (?) Name of the faulty file. fieldName (?) Name of the faulty field. fieldValue (?) Faulty value. csvRowNumber (?) The row number of the faulty record.
"routes.txt" "route_long_name" "東出雲:出雲郷線" 2
"routes.txt" "route_long_name" "東出雲:八雲線" 3
"routes.txt" "route_long_name" "東出雲:上意東線" 4
"routes.txt" "route_long_name" "東出雲:下意東線" 5
"stops.txt" "stop_name" "錦新町2丁目" 5
"stops.txt" "stop_name" "アイパルテ・コーナン前" 6
non_ascii_or_non_printable_char WARNING 806

non_ascii_or_non_printable_char

Non ascii or non printable char in ID field.

A value of a field with type ID contains non ASCII or non printable characters. This is not recommended.

You can see more about this notice here.

Only the first 50 of 806 affected records are displayed below.

filename (?) Name of the faulty file. csvRowNumber (?) Row number of the faulty record. columnName (?) Name of the column where the error occurred. fieldValue (?) Faulty value.
"calendar.txt" 2 "service_id" "月~金"
"calendar.txt" 3 "service_id" "月~土"
"calendar.txt" 4 "service_id" "月・木"
"calendar_dates.txt" 2 "service_id" "月~金"
"calendar_dates.txt" 3 "service_id" "月~金"
"calendar_dates.txt" 4 "service_id" "月~金"
"calendar_dates.txt" 5 "service_id" "月~金"
"calendar_dates.txt" 6 "service_id" "月~金"
"calendar_dates.txt" 7 "service_id" "月~金"
"calendar_dates.txt" 8 "service_id" "月~金"
"calendar_dates.txt" 9 "service_id" "月~金"
"calendar_dates.txt" 10 "service_id" "月~金"
"calendar_dates.txt" 11 "service_id" "月~金"
"calendar_dates.txt" 12 "service_id" "月~金"
"calendar_dates.txt" 13 "service_id" "月~金"
"calendar_dates.txt" 14 "service_id" "月~金"
"calendar_dates.txt" 15 "service_id" "月~金"
"calendar_dates.txt" 16 "service_id" "月~土"
"calendar_dates.txt" 17 "service_id" "月~土"
"calendar_dates.txt" 18 "service_id" "月~土"
"calendar_dates.txt" 19 "service_id" "月~土"
"calendar_dates.txt" 20 "service_id" "月~土"
"calendar_dates.txt" 21 "service_id" "月~土"
"calendar_dates.txt" 22 "service_id" "月~土"
"calendar_dates.txt" 23 "service_id" "月~土"
"calendar_dates.txt" 24 "service_id" "月~土"
"calendar_dates.txt" 25 "service_id" "月~土"
"calendar_dates.txt" 26 "service_id" "月~土"
"calendar_dates.txt" 27 "service_id" "月~土"
"calendar_dates.txt" 28 "service_id" "月~土"
"calendar_dates.txt" 29 "service_id" "月~土"
"calendar_dates.txt" 30 "service_id" "月~土"
"calendar_dates.txt" 31 "service_id" "月・木"
"calendar_dates.txt" 32 "service_id" "月・木"
"calendar_dates.txt" 33 "service_id" "月・木"
"calendar_dates.txt" 34 "service_id" "月・木"
"calendar_dates.txt" 35 "service_id" "月・木"
"calendar_dates.txt" 36 "service_id" "月・木"
"calendar_dates.txt" 37 "service_id" "月・木"
"stop_times.txt" 2 "trip_id" "1月~金_07時26分_系統132001"
"stop_times.txt" 3 "trip_id" "1月~金_07時26分_系統132001"
"stop_times.txt" 4 "trip_id" "1月~金_07時26分_系統132001"
"stop_times.txt" 5 "trip_id" "1月~金_07時26分_系統132001"
"stop_times.txt" 6 "trip_id" "1月~金_07時26分_系統132001"
"stop_times.txt" 7 "trip_id" "1月~金_07時26分_系統132001"
"stop_times.txt" 8 "trip_id" "1月~金_07時26分_系統132001"
"stop_times.txt" 9 "trip_id" "1月~金_07時26分_系統132001"
"stop_times.txt" 10 "trip_id" "1月~金_07時26分_系統132001"
"stop_times.txt" 11 "trip_id" "1月~金_07時26分_系統132001"
"stop_times.txt" 12 "trip_id" "1月~金_07時26分_系統132001"
trip_coverage_not_active_for_next7_days WARNING 1

trip_coverage_not_active_for_next7_days

Trips data should be valid for at least the next seven days.

This notice is triggered if the date range where a significant number of trips are running ends in less than 7 days.

You can see more about this notice here.

currentDate (?) Current date (YYYYMMDD format). serviceWindowStartDate (?) The start date of the majority service window. serviceWindowEndDate (?) The end date of the majority service window.
"20260323" "20240823" "20250430"
unknown_column INFO 2

unknown_column

A column name is unknown.

You can see more about this notice here.

filename (?) The name of the faulty file. fieldName (?) The name of the unknown column. index (?) The index of the faulty column.
"trips.txt" "jp_trip_desc" 9
"trips.txt" "jp_pattern_id" 10