yasucity-onoriyasu — Source Data Validation Report

This report was generated by the Canonical GTFS Schedule validator, version 7.1.0 at 2026-06-05T19:34:13Z,
for the dataset file:///shared/yasucity-onoriyasu_d0e06d34.zip. No country code was provided.

Use this report alongside our documentation.

A new version of the Canonical GTFS Schedule validator is available! Please update to get the latest/best validation results.

Summary

Agencies included


Feed Info


Publisher Name:
野洲市
Feed Email:
N/A
Feed Language:
Japanese
Feed Start Date:
2026-04-01
Feed End Date:
2027-03-31

Files included


  1. agency.txt
  2. calendar.txt
  3. calendar_dates.txt
  4. fare_attributes.txt
  5. fare_rules.txt
  6. feed_info.txt
  7. routes.txt
  8. shapes.txt
  9. stop_times.txt
  10. stops.txt
  11. transfers.txt
  12. translations.txt
  13. trips.txt

Counts


  • Agencies: 1
  • Blocks: 0
  • Routes: 12
  • Shapes: 25
  • Stops: 160
  • Trips: 49

Specification Compliance report

1975 notices reported (0 errors, 1973 warnings, 2 infos)

Notice Code Severity Total
duplicate_route_name WARNING 5

duplicate_route_name

Two distinct routes have either the same route_short_name, the same route_long_name, or the same combination of route_short_name and route_long_name.

All routes of the same route_type with the same agency_id should have unique combinations of route_short_name and route_long_name.

Note that there may be valid cases where routes have the same short and long name, e.g., if they serve different areas. However, different directions must be modeled as the same route.

Example of bad data:

route_id route_short_name route_long_name
route1 U1 Southern
route2 U1 Southern

You can see more about this notice here.

csvRowNumber1 (?) The row number of the first occurrence. routeId1 (?) The id of the the first occurrence. csvRowNumber2 (?) The row number of the other occurrence. routeId2 (?) The id of the the other occurrence. routeShortName (?) Common `routes.route_short_name`. routeLongName (?) Common `routes.route_long_name`. routeTypeValue (?) Common `routes.route_type`. agencyId (?) Common `routes.agency_id`.
4 "1G" 9 "2" "" "おのりやす 希望が丘コース" 3 "2000020252107"
5 "1J" 10 "2D" "" "おのりやす 祇王・中里コース" 3 "2000020252107"
6 "1L" 11 "2F" "" "おのりやす 三上コース" 3 "2000020252107"
7 "1M" 12 "2G" "" "おのりやす 篠原コース" 3 "2000020252107"
8 "1O" 13 "2H" "" "おのりやす 中央循環コース" 3 "2000020252107"
missing_feed_contact_email_and_url WARNING 1

missing_feed_contact_email_and_url

Best Practices for feed_info.txt suggest providing at least one of feed_contact_email and feed_contact_url.

You can see more about this notice here.

csvRowNumber (?) The row number of the validated record.
2
missing_recommended_field WARNING 1

missing_recommended_field

A recommended field is missing.

The given field has no value in some input row, even though values are recommended.

You can see more about this notice here.

filename (?) The name of the faulty file. csvRowNumber (?) The row of the faulty record. fieldName (?) The name of the missing field.
"fare_attributes.txt" 2 "agency_id"
mixed_case_recommended_field WARNING 20

mixed_case_recommended_field

This field has customer-facing text and should use Mixed Case (should contain upper and lower case letters).

This field contains customer-facing text and should use Mixed Case (upper and lower case letters) to ensure good readability when displayed to riders. Avoid the use of abbreviations throughout the feed (e.g. St. for Street) unless a location is called by its abbreviated name (e.g. “JFK Airport”). Abbreviations may be problematic for accessibility by screen reader software and voice user interfaces.

Good examples:
Field Text Dataset
"Schwerin, Hauptbahnhof" Verkehrsverbund Berlin-Brandenburg
"Red Hook/Atlantic Basin" NYC Ferry
"Campo Grande Norte" Carris
Bad examples:
Field Text
"GALLERIA MALL"
"3427 GG 17"
"21 Clark Rd Est"

You can see more about this notice here.

filename (?) Name of the faulty file. fieldName (?) Name of the faulty field. fieldValue (?) Faulty value. csvRowNumber (?) The row number of the faulty record.
"routes.txt" "route_long_name" "おのりやす あやめコース" 2
"routes.txt" "route_long_name" "おのりやす 安治コース" 3
"routes.txt" "route_long_name" "おのりやす 希望が丘コース" 4
"routes.txt" "route_long_name" "おのりやす 祇王・中里コース" 5
"routes.txt" "route_long_name" "おのりやす 三上コース" 6
"routes.txt" "route_long_name" "おのりやす 篠原コース" 7
"routes.txt" "route_long_name" "おのりやす 中央循環コース" 8
"routes.txt" "route_long_name" "おのりやす 希望が丘コース" 9
"routes.txt" "route_long_name" "おのりやす 祇王・中里コース" 10
"routes.txt" "route_long_name" "おのりやす 三上コース" 11
"routes.txt" "route_long_name" "おのりやす 篠原コース" 12
"routes.txt" "route_long_name" "おのりやす 中央循環コース" 13
"stops.txt" "stop_name" "近江富士1丁目" 15
"stops.txt" "stop_name" "近江富士1丁目" 16
"stops.txt" "stop_name" "近江富士5丁目" 42
"stops.txt" "stop_name" "近江富士2丁目" 43
"stops.txt" "stop_name" "近江富士2丁目" 44
"stops.txt" "stop_name" "アル・プラザ前" 52
"stops.txt" "stop_name" "アル・プラザ前" 53
"stops.txt" "stop_name" "コミセンみかみ(御上神社口)" 89
non_ascii_or_non_printable_char WARNING 1929

non_ascii_or_non_printable_char

Non ascii or non printable char in ID field.

A value of a field with type ID contains non ASCII or non printable characters. This is not recommended.

You can see more about this notice here.

Only the first 50 of 1929 affected records are displayed below.

filename (?) Name of the faulty file. csvRowNumber (?) Row number of the faulty record. columnName (?) Name of the column where the error occurred. fieldValue (?) Faulty value.
"stop_times.txt" 2 "trip_id" "1平日・土曜_07時57分_系統3021"
"stop_times.txt" 3 "trip_id" "1平日・土曜_07時57分_系統3021"
"stop_times.txt" 4 "trip_id" "1平日・土曜_07時57分_系統3021"
"stop_times.txt" 5 "trip_id" "1平日・土曜_07時57分_系統3021"
"stop_times.txt" 6 "trip_id" "1平日・土曜_07時57分_系統3021"
"stop_times.txt" 7 "trip_id" "1平日・土曜_07時57分_系統3021"
"stop_times.txt" 8 "trip_id" "1平日・土曜_07時57分_系統3021"
"stop_times.txt" 9 "trip_id" "1平日・土曜_07時57分_系統3021"
"stop_times.txt" 10 "trip_id" "1平日・土曜_07時57分_系統3021"
"stop_times.txt" 11 "trip_id" "1平日・土曜_07時57分_系統3021"
"stop_times.txt" 12 "trip_id" "1平日・土曜_07時57分_系統3021"
"stop_times.txt" 13 "trip_id" "1平日・土曜_07時57分_系統3021"
"stop_times.txt" 14 "trip_id" "1平日・土曜_07時57分_系統3021"
"stop_times.txt" 15 "trip_id" "1平日・土曜_07時57分_系統3021"
"stop_times.txt" 16 "trip_id" "1平日・土曜_07時57分_系統3021"
"stop_times.txt" 17 "trip_id" "1平日・土曜_07時57分_系統3021"
"stop_times.txt" 18 "trip_id" "1平日・土曜_07時57分_系統3021"
"stop_times.txt" 19 "trip_id" "1平日・土曜_07時57分_系統3021"
"stop_times.txt" 20 "trip_id" "1平日・土曜_07時57分_系統3021"
"stop_times.txt" 21 "trip_id" "1平日・土曜_08時12分_系統2021"
"stop_times.txt" 22 "trip_id" "1平日・土曜_08時12分_系統2021"
"stop_times.txt" 23 "trip_id" "1平日・土曜_08時12分_系統2021"
"stop_times.txt" 24 "trip_id" "1平日・土曜_08時12分_系統2021"
"stop_times.txt" 25 "trip_id" "1平日・土曜_08時12分_系統2021"
"stop_times.txt" 26 "trip_id" "1平日・土曜_08時12分_系統2021"
"stop_times.txt" 27 "trip_id" "1平日・土曜_08時12分_系統2021"
"stop_times.txt" 28 "trip_id" "1平日・土曜_08時12分_系統2021"
"stop_times.txt" 29 "trip_id" "1平日・土曜_08時12分_系統2021"
"stop_times.txt" 30 "trip_id" "1平日・土曜_08時12分_系統2021"
"stop_times.txt" 31 "trip_id" "1平日・土曜_08時12分_系統2021"
"stop_times.txt" 32 "trip_id" "1平日・土曜_08時12分_系統2021"
"stop_times.txt" 33 "trip_id" "1平日・土曜_08時12分_系統2021"
"stop_times.txt" 34 "trip_id" "1平日・土曜_08時12分_系統2021"
"stop_times.txt" 35 "trip_id" "1平日・土曜_08時12分_系統2021"
"stop_times.txt" 36 "trip_id" "1平日・土曜_08時12分_系統2021"
"stop_times.txt" 37 "trip_id" "1平日・土曜_08時12分_系統2021"
"stop_times.txt" 38 "trip_id" "1平日・土曜_08時12分_系統2021"
"stop_times.txt" 39 "trip_id" "1平日・土曜_08時12分_系統2021"
"stop_times.txt" 40 "trip_id" "1平日・土曜_08時12分_系統2021"
"stop_times.txt" 41 "trip_id" "1平日・土曜_08時12分_系統2021"
"stop_times.txt" 42 "trip_id" "1平日・土曜_08時12分_系統2021"
"stop_times.txt" 43 "trip_id" "1平日・土曜_08時12分_系統2021"
"stop_times.txt" 44 "trip_id" "1平日・土曜_08時12分_系統2021"
"stop_times.txt" 45 "trip_id" "1平日・土曜_08時12分_系統2021"
"stop_times.txt" 46 "trip_id" "1平日・土曜_08時12分_系統2021"
"stop_times.txt" 47 "trip_id" "1平日・土曜_08時12分_系統2021"
"stop_times.txt" 48 "trip_id" "1平日・土曜_08時12分_系統2021"
"stop_times.txt" 49 "trip_id" "1平日・土曜_08時12分_系統2021"
"stop_times.txt" 50 "trip_id" "1平日・土曜_08時12分_系統7021"
"stop_times.txt" 51 "trip_id" "1平日・土曜_08時12分_系統7021"
stop_too_far_from_shape WARNING 17

stop_too_far_from_shape

Stop too far from trip shape.

Per GTFS Best Practices, route alignments (in shapes.txt) should be within 100 meters of stop locations which a trip serves. This potentially indicates a problem with the location of the stop or the path of the shape.

You can see more about this notice here.

tripCsvRowNumber (?) The row number of the faulty record from `trips.txt`. shapeId (?) The id of the shape that is referred to. tripId (?) The id of the trip that is referred to. stopTimeCsvRowNumber (?) The row number of the faulty record from `stop_times.txt`. stopId (?) The id of the stop that is referred to. stopName (?) The name of the stop that is referred to. match (?) Latitude and longitude pair of the location. geoDistanceToShape (?) Distance from stop to shape.
20 "4011" "1平日・土曜_11時05分_系統4011" 724 "125_01" "大篠原簡易郵便局前" [35.083191757341,136.063158989018] 260.8090525678023
20 "4011" "1平日・土曜_11時05分_系統4011" 725 "107_01" "野洲市健康スポーツセンター" [35.08601999999999,136.074] 890.3463371297754
20 "4011" "1平日・土曜_11時05分_系統4011" 726 "82_01" "成橋" [35.085973088231995,136.071252822876] 184.05023477844773
14 "3011" "1平日・土曜_10時40分_系統3011" 576 "104_01" "虫生神社前" [35.093032669466005,136.034302711487] 761.4944942088839
14 "3011" "1平日・土曜_10時40分_系統3011" 577 "33_01" "錦織寺前" [35.089432084726,136.028208732605] 1103.4382956902475
14 "3011" "1平日・土曜_10時40分_系統3011" 578 "67_01" "中主小学校前" [35.089432084726,136.028208732605] 1822.3443340713188
14 "3011" "1平日・土曜_10時40分_系統3011" 579 "86_01" "西河原東" [35.089432084726,136.028208732605] 2038.6219540565296
14 "3011" "1平日・土曜_10時40分_系統3011" 580 "92_01" "比留田東" [35.093032669466005,136.034302711487] 1841.138462371752
14 "3011" "1平日・土曜_10時40分_系統3011" 581 "91_01" "比留田自治会館前" [35.093032669466005,136.034302711487] 2127.1848914472307
14 "3011" "1平日・土曜_10時40分_系統3011" 583 "49_01" "さざなみホール駐車場前" [35.093032669466005,136.034302711487] 2241.217573969328
14 "3011" "1平日・土曜_10時40分_系統3011" 584 "50_02" "さざなみホール前比留田" [35.093032669466005,136.034302711487] 2371.789909948594
14 "3011" "1平日・土曜_10時40分_系統3011" 585 "83_02" "西河原五丁目" [35.089432084726,136.028208732605] 2198.672413812458
14 "3011" "1平日・土曜_10時40分_系統3011" 586 "84_02" "西河原JAレーク滋賀中主支店前" [35.089432084726,136.028208732605] 2097.412178519646
14 "3011" "1平日・土曜_10時40分_系統3011" 587 "55_01" "北部合同庁舎前" [35.089432084726,136.028208732605] 2102.948694105499
14 "3011" "1平日・土曜_10時40分_系統3011" 588 "85_01" "西河原二丁目" [35.089432084726,136.028208732605] 2089.2059735106845
14 "3011" "1平日・土曜_10時40分_系統3011" 589 "20_02" "乙窪工業団地北口" [35.089432084726,136.028208732605] 2427.440318846519
14 "3011" "1平日・土曜_10時40分_系統3011" 590 "18_01" "乙窪" [35.08872126061901,136.02759718895] 2255.3755494612005
unknown_column INFO 2

unknown_column

A column name is unknown.

You can see more about this notice here.

filename (?) The name of the faulty file. fieldName (?) The name of the unknown column. index (?) The index of the faulty column.
"trips.txt" "jp_trip_desc" 9
"trips.txt" "jp_pattern_id" 10