tosaden-kotsu-gtfs-tosadentraffic-regularbus — Source Data Validation Report

This report was generated by the Canonical GTFS Schedule validator, version 7.1.0 at 2026-03-23T20:56:46Z,
for the dataset file:///shared/tosaden-kotsu-gtfs-tosadentraffic-regularbus_0dfc3812.zip. No country code was provided.

Use this report alongside our documentation.

Summary

Agencies included


Feed Info


Publisher Name:
とさでん交通株式会社
Feed Email:
N/A
Feed Language:
Japanese
Feed Start Date:
2025-10-01
Feed End Date:
2026-09-30

Files included


  1. agency.txt
  2. calendar.txt
  3. calendar_dates.txt
  4. fare_attributes.txt
  5. fare_rules.txt
  6. feed_info.txt
  7. routes.txt
  8. shapes.txt
  9. stop_times.txt
  10. stops.txt
  11. transfers.txt
  12. translations.txt
  13. trips.txt

Counts


  • Agencies: 1
  • Blocks: 0
  • Routes: 23
  • Shapes: 99
  • Stops: 918
  • Trips: 754

Specification Compliance report

110997 notices reported (0 errors, 110988 warnings, 9 infos)

Notice Code Severity Total
duplicate_route_name WARNING 1

duplicate_route_name

Two distinct routes have either the same route_short_name, the same route_long_name, or the same combination of route_short_name and route_long_name.

All routes of the same route_type with the same agency_id should have unique combinations of route_short_name and route_long_name.

Note that there may be valid cases where routes have the same short and long name, e.g., if they serve different areas. However, different directions must be modeled as the same route.

Example of bad data:

route_id route_short_name route_long_name
route1 U1 Southern
route2 U1 Southern

You can see more about this notice here.

csvRowNumber1 (?) The row number of the first occurrence. routeId1 (?) The id of the the first occurrence. csvRowNumber2 (?) The row number of the other occurrence. routeId2 (?) The id of the the other occurrence. routeShortName (?) Common `routes.route_short_name`. routeLongName (?) Common `routes.route_long_name`. routeTypeValue (?) Common `routes.route_type`. agencyId (?) Common `routes.agency_id`.
7 "鳥越線_A" 18 "鳥越線_E" "" "鳥越線" 3 "9490001007796_2"
mixed_case_recommended_field WARNING 758

mixed_case_recommended_field

This field has customer-facing text and should use Mixed Case (should contain upper and lower case letters).

This field contains customer-facing text and should use Mixed Case (upper and lower case letters) to ensure good readability when displayed to riders. Avoid the use of abbreviations throughout the feed (e.g. St. for Street) unless a location is called by its abbreviated name (e.g. “JFK Airport”). Abbreviations may be problematic for accessibility by screen reader software and voice user interfaces.

Good examples:
Field Text Dataset
"Schwerin, Hauptbahnhof" Verkehrsverbund Berlin-Brandenburg
"Red Hook/Atlantic Basin" NYC Ferry
"Campo Grande Norte" Carris
Bad examples:
Field Text
"GALLERIA MALL"
"3427 GG 17"
"21 Clark Rd Est"

You can see more about this notice here.

Only the first 50 of 758 affected records are displayed below.

filename (?) Name of the faulty file. fieldName (?) Name of the faulty field. fieldValue (?) Faulty value. csvRowNumber (?) The row number of the faulty record.
"routes.txt" "route_long_name" "領石~高岡線" 3
"routes.txt" "route_long_name" "鳥越~種崎線" 4
"routes.txt" "route_long_name" "みづき坂~南NT線" 6
"routes.txt" "route_long_name" "天王~南NT線" 10
"routes.txt" "route_long_name" "領石~鳥越線" 12
"routes.txt" "route_long_name" "長浜~高岡線" 16
"routes.txt" "route_long_name" "天王~長浜線" 17
"routes.txt" "route_long_name" "神田・吉野線" 19
"routes.txt" "route_long_name" "潮見台・JA高知病院線" 20
"routes.txt" "route_long_name" "前浜・パークタウン線" 22
"stops.txt" "stop_name" "県庁・市役所前" 231
"stops.txt" "stop_name" "県庁・市役所前" 232
"stops.txt" "stop_name" "1号公園前" 568
"stops.txt" "stop_name" "1号公園前" 569
"stops.txt" "stop_name" "天王南8丁目" 895
"stops.txt" "stop_name" "天王南8丁目" 896
"stops.txt" "stop_name" "天王南3丁目" 899
"stops.txt" "stop_name" "天王南3丁目" 900
"trips.txt" "trip_headsign" "K3;潮見台・JA病院(はりまや橋・南国バイパス・本江田橋・潮見台 経由)" 2
"trips.txt" "trip_headsign" "G6;領石出張所(北はりまや橋・高知駅BT・比島・医大病院 経由)" 3
"trips.txt" "trip_headsign" "K3;潮見台・JA病院(はりまや橋・南国バイパス・本江田橋・潮見台 経由)" 4
"trips.txt" "trip_headsign" "Y4G5;南国オフィスパーク(朝倉・北はりまや橋・比島 経由)" 5
"trips.txt" "trip_headsign" "G6Y4;高岡(医大病院・高知駅BT・北はりまや橋・堺町 経由)" 6
"trips.txt" "trip_headsign" "X5S2;長浜(土佐道路・南はりまや橋・横浜 経由)" 7
"trips.txt" "trip_headsign" "D5;みづき坂・宇津野(南はりまや橋・堺町・あたご 経由)" 8
"trips.txt" "trip_headsign" "Y4G6;領石出張所(朝倉・北はりまや橋・比島 経由)" 9
"trips.txt" "trip_headsign" "S2C1;県庁前(南はりまや橋・堺町 経由)" 10
"trips.txt" "trip_headsign" "B1;鳥越(南はりまや橋・堺町・上町二丁目・中万々 経由)" 11
"trips.txt" "trip_headsign" "P2;種崎(はりまや橋・知寄町二丁目・中央市場・十津 経由)" 12
"trips.txt" "trip_headsign" "K3;潮見台・JA病院(はりまや橋・南国バイパス・本江田橋・潮見台 経由)" 13
"trips.txt" "trip_headsign" "K2C1;県庁前(潮見台・西高須通・知寄町・はりまや橋 経由)" 14
"trips.txt" "trip_headsign" "S3;桂浜(南はりまや橋・横浜 経由)" 15
"trips.txt" "trip_headsign" "S3G1;高知駅BT(北はりまや橋 経由)" 16
"trips.txt" "trip_headsign" "X3S2;長浜(土佐道路・上町五丁目・南はりまや橋 経由)" 17
"trips.txt" "trip_headsign" "P2C1;県庁前(中央市場前・知寄町二丁目・はりまや橋 経由)" 18
"trips.txt" "trip_headsign" "U3C3;みづき坂・宇津野(東六泉寺・高見・堺町・県庁・入明町 経由)" 19
"trips.txt" "trip_headsign" "B1;鳥越(南はりまや橋・堺町・上町二丁目・中万々 経由)" 20
"trips.txt" "trip_headsign" "X1G11;一宮BT(神田本村・上町五丁目・北はりまや橋・金田橋 経由)" 21
"trips.txt" "trip_headsign" "N2C1;県庁前(里改田・パークタウン・若松町・はりまや橋 経由)" 22
"trips.txt" "trip_headsign" "T2C1;県庁前(平和団地・南NT・横浜NT・南はりまや橋 経由)" 23
"trips.txt" "trip_headsign" "U3D1;イオンモール(東泉寺・高見・あたご 経由)" 24
"trips.txt" "trip_headsign" "G11W3;船岡南団地(金田橋・高知駅前・堺町・上町二丁目 経由)" 25
"trips.txt" "trip_headsign" "X5S2;長浜(土佐道路・南はりまや橋・横浜 経由)" 26
"trips.txt" "trip_headsign" "S2X5;高岡(南はりまや橋・堺町・上町五丁目・土佐道路 経由)" 27
"trips.txt" "trip_headsign" "K2C1;県庁前(潮見台・西高須通・知寄町・はりまや橋 経由)" 28
"trips.txt" "trip_headsign" "U5C3;みづき坂・宇津野(東六泉寺・竹島高銀前・堺町・県庁・入明町 経由)" 29
"trips.txt" "trip_headsign" "D6T1;桟橋車庫(東久万・あたご・南はりまや橋 経由)" 30
"trips.txt" "trip_headsign" "W3G11;一宮BT(吉野緑ヶ丘・上町二丁目・北はりまや橋・金田橋 経由)" 31
"trips.txt" "trip_headsign" "B1;鳥越(南はりまや橋・堺町・上町二丁目・中万々 経由)" 32
"trips.txt" "trip_headsign" "B1G5;南国オフィスパーク(北福井・上町二丁目・北はりまや橋 経由)" 33
non_ascii_or_non_printable_char WARNING 110229

non_ascii_or_non_printable_char

Non ascii or non printable char in ID field.

A value of a field with type ID contains non ASCII or non printable characters. This is not recommended.

You can see more about this notice here.

Only the first 50 of 110229 affected records are displayed below.

filename (?) Name of the faulty file. csvRowNumber (?) Row number of the faulty record. columnName (?) Name of the column where the error occurred. fieldValue (?) Faulty value.
"calendar.txt" 2 "service_id" "平日"
"calendar.txt" 3 "service_id" "土日祝"
"calendar_dates.txt" 2 "service_id" "平日"
"calendar_dates.txt" 3 "service_id" "土日祝"
"calendar_dates.txt" 4 "service_id" "平日"
"calendar_dates.txt" 5 "service_id" "土日祝"
"calendar_dates.txt" 6 "service_id" "平日"
"calendar_dates.txt" 7 "service_id" "土日祝"
"calendar_dates.txt" 8 "service_id" "平日"
"calendar_dates.txt" 9 "service_id" "土日祝"
"calendar_dates.txt" 10 "service_id" "平日"
"calendar_dates.txt" 11 "service_id" "土日祝"
"calendar_dates.txt" 12 "service_id" "平日"
"calendar_dates.txt" 13 "service_id" "土日祝"
"calendar_dates.txt" 14 "service_id" "平日"
"calendar_dates.txt" 15 "service_id" "土日祝"
"calendar_dates.txt" 16 "service_id" "平日"
"calendar_dates.txt" 17 "service_id" "土日祝"
"calendar_dates.txt" 18 "service_id" "平日"
"calendar_dates.txt" 19 "service_id" "土日祝"
"calendar_dates.txt" 20 "service_id" "平日"
"calendar_dates.txt" 21 "service_id" "土日祝"
"calendar_dates.txt" 22 "service_id" "平日"
"calendar_dates.txt" 23 "service_id" "土日祝"
"calendar_dates.txt" 24 "service_id" "平日"
"calendar_dates.txt" 25 "service_id" "土日祝"
"calendar_dates.txt" 26 "service_id" "平日"
"calendar_dates.txt" 27 "service_id" "土日祝"
"calendar_dates.txt" 28 "service_id" "平日"
"calendar_dates.txt" 29 "service_id" "土日祝"
"calendar_dates.txt" 30 "service_id" "平日"
"calendar_dates.txt" 31 "service_id" "土日祝"
"calendar_dates.txt" 32 "service_id" "平日"
"calendar_dates.txt" 33 "service_id" "土日祝"
"calendar_dates.txt" 34 "service_id" "平日"
"calendar_dates.txt" 35 "service_id" "土日祝"
"calendar_dates.txt" 36 "service_id" "平日"
"calendar_dates.txt" 37 "service_id" "土日祝"
"calendar_dates.txt" 38 "service_id" "平日"
"calendar_dates.txt" 39 "service_id" "土日祝"
"calendar_dates.txt" 40 "service_id" "平日"
"calendar_dates.txt" 41 "service_id" "土日祝"
"fare_rules.txt" 2 "route_id" "イオンモール高知線_A"
"fare_rules.txt" 3 "route_id" "イオンモール高知線_A"
"fare_rules.txt" 4 "route_id" "イオンモール高知線_A"
"fare_rules.txt" 5 "route_id" "イオンモール高知線_A"
"fare_rules.txt" 6 "route_id" "イオンモール高知線_A"
"fare_rules.txt" 7 "route_id" "イオンモール高知線_A"
"fare_rules.txt" 8 "route_id" "イオンモール高知線_A"
"fare_rules.txt" 9 "route_id" "イオンモール高知線_A"
platform_without_parent_station INFO 9

platform_without_parent_station

A platform has no parent_station field set.

This is different from location_without_parent_station since it is less severe.

You can see more about this notice here.

csvRowNumber (?) Row number of the faulty record. stopId (?) The id of the faulty record. stopName (?) The stop name of the faulty record.
30 "13_01" "高知駅バスターミナル"
31 "13_02" "高知駅バスターミナル"
32 "13_04" "高知駅バスターミナル"
33 "13_05" "高知駅バスターミナル"
109 "61_01" "堺町"
110 "61_02" "堺町"
111 "61_03" "堺町"
112 "61_04" "堺町"
113 "61_05" "堺町"