chiba-rainbow-bus-chibarainbowbus — Enhanced Validation Report

This report was generated by the Canonical GTFS Schedule validator, version 7.1.0 at 2026-04-03T20:56:05Z,
for the dataset file:///shared/chiba-rainbow-bus-chibarainbowbus_245a7ded.zip. No country code was provided.

Use this report alongside our documentation.

Summary

Agencies included


Feed Info


Publisher Name:
Busmaps.com
Publisher URL:
https://busmaps.com
Feed Email:
alex@busmaps.com
Feed Language:
Japanese
Feed Start Date:
2024-10-01
Feed End Date:
2025-09-30

Files included


  1. agency.txt
  2. calendar.txt
  3. calendar_dates.txt
  4. fare_attributes.txt
  5. fare_rules.txt
  6. feed_info.txt
  7. routes.txt
  8. shapes.txt
  9. stop_times.txt
  10. stops.txt
  11. translations.txt
  12. trips.txt

Counts


  • Agencies: 1
  • Blocks: 0
  • Routes: 33
  • Shapes: 75
  • Stops: 547
  • Trips: 1231

Specification Compliance report

40825 notices reported (0 errors, 40825 warnings, 0 infos)

Notice Code Severity Total
expired_calendar WARNING 2

expired_calendar

Dataset should not contain date ranges for services that have already expired.

This warning takes into account the calendar_dates.txt file as well as the calendar.txt file.

You can see more about this notice here.

csvRowNumber (?) The row of the faulty record. serviceId (?) The service id of the faulty record.
2 "105302-土日祝"
3 "105302-平日"
feed_expiration_date7_days WARNING 1

feed_expiration_date7_days

Dataset should be valid for at least the next 7 days.

The dataset expiration date defined in feed_info.txt is in seven days or less. At any time, the published GTFS dataset should be valid for at least the next 7 days.

You can see more about this notice here.

csvRowNumber (?) The row number of the faulty record. currentDate (?) Current date (YYYYMMDD format). feedEndDate (?) Feed end date (YYYYMMDD format). suggestedExpirationDate (?) Suggested expiration date (YYYYMMDD format).
2 "20260403" "20250930" "20260410"
mixed_case_recommended_field WARNING 748

mixed_case_recommended_field

This field has customer-facing text and should use Mixed Case (should contain upper and lower case letters).

This field contains customer-facing text and should use Mixed Case (upper and lower case letters) to ensure good readability when displayed to riders. Avoid the use of abbreviations throughout the feed (e.g. St. for Street) unless a location is called by its abbreviated name (e.g. “JFK Airport”). Abbreviations may be problematic for accessibility by screen reader software and voice user interfaces.

Good examples:
Field Text Dataset
"Schwerin, Hauptbahnhof" Verkehrsverbund Berlin-Brandenburg
"Red Hook/Atlantic Basin" NYC Ferry
"Campo Grande Norte" Carris
Bad examples:
Field Text
"GALLERIA MALL"
"3427 GG 17"
"21 Clark Rd Est"

You can see more about this notice here.

Only the first 50 of 748 affected records are displayed below.

filename (?) Name of the faulty file. fieldName (?) Name of the faulty field. fieldValue (?) Faulty value. csvRowNumber (?) The row number of the faulty record.
"routes.txt" "route_long_name" "船尾車庫→津田沼駅" 2
"routes.txt" "route_long_name" "高花→船穂中学校→千葉nt中央駅" 6
"routes.txt" "route_long_name" "高花→高花2丁目→千葉nt中央駅→新鎌ヶ谷駅" 7
"routes.txt" "route_long_name" "印西牧の原駅→西の原団地→印西牧の原駅" 8
"routes.txt" "route_long_name" "船尾車庫→西の原団地→印西牧の原駅" 9
"routes.txt" "route_long_name" "千葉nt中央駅→西の原団地→印西牧の原駅" 10
"routes.txt" "route_long_name" "印西牧の原駅→西の原団地→千葉nt中央駅" 11
"routes.txt" "route_long_name" "千葉nt中央駅→印西牧の原駅→日医大千葉北総病院" 12
"routes.txt" "route_long_name" "六実支所→五香駅" 13
"routes.txt" "route_long_name" "白井車庫→白井工業団地→五香駅" 14
"routes.txt" "route_long_name" "白井車庫→西船橋駅" 15
"routes.txt" "route_long_name" "白井駅→西船橋駅" 16
"routes.txt" "route_long_name" "白井車庫→西白井→新鎌ヶ谷駅" 17
"routes.txt" "route_long_name" "白井工業団地→西白井→新鎌ヶ谷駅" 18
"routes.txt" "route_long_name" "セブンパークアリオ柏→西白井→新鎌ヶ谷駅" 19
"routes.txt" "route_long_name" "八千代緑が丘駅→4丁目・3丁目→八千代緑が丘駅" 20
"routes.txt" "route_long_name" "牧の原駅北口→小林駅北口" 21
"routes.txt" "route_long_name" "ジョイフル本田→小林駅北口" 22
"routes.txt" "route_long_name" "印旛明誠高校→小林駅北口" 23
"routes.txt" "route_long_name" "牧の原駅北口→印旛明誠高校" 24
"routes.txt" "route_long_name" "牧の原駅北口→滝野循環→牧の原駅北口" 25
"routes.txt" "route_long_name" "印旛日医大駅→京成酒々井駅西口" 26
"routes.txt" "route_long_name" "桐畑→馬込沢駅" 27
"routes.txt" "route_long_name" "高柳駅西口→しいの木台→五香駅" 30
"routes.txt" "route_long_name" "白井車庫→白井工業団地→高柳駅" 31
"routes.txt" "route_long_name" "白井駅→白井工業団地→高柳駅" 32
"routes.txt" "route_long_name" "白井工業団地→高柳駅" 33
"routes.txt" "route_long_name" "白井車庫→白井駅" 34
"stops.txt" "stop_name" "学園台5丁目" 23
"stops.txt" "stop_name" "学園台5丁目" 24
"stops.txt" "stop_name" "薬園台2丁目" 78
"stops.txt" "stop_name" "薬園台2丁目" 79
"stops.txt" "stop_name" "薬園台1丁目" 82
"stops.txt" "stop_name" "薬園台1丁目" 83
"stops.txt" "stop_name" "高花6丁目" 137
"stops.txt" "stop_name" "高花6丁目" 138
"stops.txt" "stop_name" "高花4丁目" 139
"stops.txt" "stop_name" "高花4丁目" 140
"stops.txt" "stop_name" "4丁目東" 170
"stops.txt" "stop_name" "4丁目東" 171
"stops.txt" "stop_name" "2丁目3" 172
"stops.txt" "stop_name" "2丁目3" 173
"stops.txt" "stop_name" "高花2丁目" 174
"stops.txt" "stop_name" "高花2丁目" 175
"stops.txt" "stop_name" "高花2丁目" 176
"stops.txt" "stop_name" "高花1丁目" 179
"stops.txt" "stop_name" "高花1丁目" 180
"stops.txt" "stop_name" "3丁目北" 188
"stops.txt" "stop_name" "3丁目16" 189
"stops.txt" "stop_name" "3丁目西" 190
non_ascii_or_non_printable_char WARNING 40073

non_ascii_or_non_printable_char

Non ascii or non printable char in ID field.

A value of a field with type ID contains non ASCII or non printable characters. This is not recommended.

You can see more about this notice here.

Only the first 50 of 40073 affected records are displayed below.

filename (?) Name of the faulty file. csvRowNumber (?) Row number of the faulty record. columnName (?) Name of the column where the error occurred. fieldValue (?) Faulty value.
"calendar.txt" 2 "service_id" "105302-土日祝"
"calendar.txt" 3 "service_id" "105302-平日"
"calendar_dates.txt" 2 "service_id" "105302-土日祝"
"calendar_dates.txt" 3 "service_id" "105302-土日祝"
"calendar_dates.txt" 4 "service_id" "105302-土日祝"
"calendar_dates.txt" 5 "service_id" "105302-土日祝"
"calendar_dates.txt" 6 "service_id" "105302-土日祝"
"calendar_dates.txt" 7 "service_id" "105302-土日祝"
"calendar_dates.txt" 8 "service_id" "105302-土日祝"
"calendar_dates.txt" 9 "service_id" "105302-土日祝"
"calendar_dates.txt" 10 "service_id" "105302-土日祝"
"calendar_dates.txt" 11 "service_id" "105302-土日祝"
"calendar_dates.txt" 12 "service_id" "105302-土日祝"
"calendar_dates.txt" 13 "service_id" "105302-土日祝"
"calendar_dates.txt" 14 "service_id" "105302-土日祝"
"calendar_dates.txt" 15 "service_id" "105302-平日"
"calendar_dates.txt" 16 "service_id" "105302-平日"
"calendar_dates.txt" 17 "service_id" "105302-平日"
"calendar_dates.txt" 18 "service_id" "105302-平日"
"calendar_dates.txt" 19 "service_id" "105302-平日"
"calendar_dates.txt" 20 "service_id" "105302-平日"
"calendar_dates.txt" 21 "service_id" "105302-平日"
"calendar_dates.txt" 22 "service_id" "105302-平日"
"calendar_dates.txt" 23 "service_id" "105302-平日"
"calendar_dates.txt" 24 "service_id" "105302-平日"
"calendar_dates.txt" 25 "service_id" "105302-平日"
"calendar_dates.txt" 26 "service_id" "105302-平日"
"calendar_dates.txt" 27 "service_id" "105302-平日"
"calendar_dates.txt" 28 "service_id" "105302-平日"
"calendar_dates.txt" 29 "service_id" "105302-平日"
"calendar_dates.txt" 30 "service_id" "105302-平日"
"calendar_dates.txt" 31 "service_id" "105302-平日"
"calendar_dates.txt" 32 "service_id" "105302-平日"
"calendar_dates.txt" 33 "service_id" "105302-平日"
"calendar_dates.txt" 34 "service_id" "105302-平日"
"calendar_dates.txt" 35 "service_id" "105302-平日"
"routes.txt" 2 "route_id" "105302-神崎線(1103)"
"routes.txt" 3 "route_id" "105302-神崎線(1105)"
"routes.txt" 4 "route_id" "105302-神崎線(1107)"
"routes.txt" 5 "route_id" "105302-神崎線(1113)"
"routes.txt" 6 "route_id" "105302-高花線(2201)"
"routes.txt" 7 "route_id" "105302-高花線(2215)"
"routes.txt" 8 "route_id" "105302-西の原線(3301)"
"routes.txt" 9 "route_id" "105302-西の原線(3303)"
"routes.txt" 10 "route_id" "105302-西の原線(3305)"
"routes.txt" 11 "route_id" "105302-西sの原線(3306)"
"routes.txt" 12 "route_id" "105302-西の原線(3309)"
"routes.txt" 13 "route_id" "105302-六高台線(4427)"
"routes.txt" 14 "route_id" "105302-六高台線(4411)"
"routes.txt" 15 "route_id" "105302-白井線(5503)"
trip_coverage_not_active_for_next7_days WARNING 1

trip_coverage_not_active_for_next7_days

Trips data should be valid for at least the next seven days.

This notice is triggered if the date range where a significant number of trips are running ends in less than 7 days.

You can see more about this notice here.

currentDate (?) Current date (YYYYMMDD format). serviceWindowStartDate (?) The start date of the majority service window. serviceWindowEndDate (?) The end date of the majority service window.
"20260403" "20241001" "20250930"