toyohashitetsudo — Source Data Validation Report

This report was generated by the Canonical GTFS Schedule validator, version 7.1.0 at 2026-04-23T19:48:05Z,
for the dataset file:///shared/toyohashitetsudo_43dafad6.zip. No country code was provided.

Use this report alongside our documentation.

Summary

Agencies included


Feed Info


Publisher Name:
豊橋鉄道
Feed Email:
N/A
Feed Language:
Japanese
Feed Start Date:
2026-01-08
Feed End Date:
2026-09-25

Files included


  1. agency.txt
  2. agency_jp.txt
  3. calendar.txt
  4. calendar_dates.txt
  5. fare_attributes.txt
  6. fare_rules.txt
  7. feed_info.txt
  8. office_jp.txt
  9. routes.txt
  10. routes_jp.txt
  11. shapes.txt
  12. stop_times.txt
  13. stops.txt
  14. translations.txt
  15. trips.txt

Counts


  • Agencies: 1
  • Blocks: 0
  • Routes: 2
  • Shapes: 10
  • Stops: 41
  • Trips: 1133

Specification Compliance report

1201 notices reported (2 errors, 1192 warnings, 7 infos)

Notice Code Severity Total
duplicate_key ERROR 2

duplicate_key

Duplicated entity.

The values of the given key and rows are duplicates.

You can see more about this notice here.

filename (?) The name of the faulty file oldCsvRowNumber (?) The row of the first occurrence. newCsvRowNumber (?) The row of the other occurrence. fieldName1 (?) Composite key's first field name. fieldValue1 (?) Composite key's first value.
"translations.txt" 1476 1477 "table_name,field_name,language,field_value" "stops,stop_name,en,穂の香看護専門学校"
"translations.txt" 1479 1480 "table_name,field_name,language,field_value" "stops,stop_name,ja__#Hrkt,穂の香看護専門学校"
missing_feed_contact_email_and_url WARNING 1

missing_feed_contact_email_and_url

Best Practices for feed_info.txt suggest providing at least one of feed_contact_email and feed_contact_url.

You can see more about this notice here.

csvRowNumber (?) The row number of the validated record.
2
missing_recommended_field WARNING 17

missing_recommended_field

A recommended field is missing.

The given field has no value in some input row, even though values are recommended.

You can see more about this notice here.

filename (?) The name of the faulty file. csvRowNumber (?) The row of the faulty record. fieldName (?) The name of the missing field.
"fare_attributes.txt" 2 "agency_id"
"fare_attributes.txt" 3 "agency_id"
"fare_attributes.txt" 4 "agency_id"
"fare_attributes.txt" 5 "agency_id"
"fare_attributes.txt" 6 "agency_id"
"fare_attributes.txt" 7 "agency_id"
"fare_attributes.txt" 8 "agency_id"
"fare_attributes.txt" 9 "agency_id"
"fare_attributes.txt" 10 "agency_id"
"fare_attributes.txt" 11 "agency_id"
"fare_attributes.txt" 12 "agency_id"
"fare_attributes.txt" 13 "agency_id"
"fare_attributes.txt" 14 "agency_id"
"fare_attributes.txt" 15 "agency_id"
"fare_attributes.txt" 16 "agency_id"
"fare_attributes.txt" 17 "agency_id"
"fare_attributes.txt" 18 "agency_id"
mixed_case_recommended_field WARNING 1174

mixed_case_recommended_field

This field has customer-facing text and should use Mixed Case (should contain upper and lower case letters).

This field contains customer-facing text and should use Mixed Case (upper and lower case letters) to ensure good readability when displayed to riders. Avoid the use of abbreviations throughout the feed (e.g. St. for Street) unless a location is called by its abbreviated name (e.g. “JFK Airport”). Abbreviations may be problematic for accessibility by screen reader software and voice user interfaces.

Good examples:
Field Text Dataset
"Schwerin, Hauptbahnhof" Verkehrsverbund Berlin-Brandenburg
"Red Hook/Atlantic Basin" NYC Ferry
"Campo Grande Norte" Carris
Bad examples:
Field Text
"GALLERIA MALL"
"3427 GG 17"
"21 Clark Rd Est"

You can see more about this notice here.

Only the first 50 of 1174 affected records are displayed below.

filename (?) Name of the faulty file. fieldName (?) Name of the faulty field. fieldValue (?) Faulty value. csvRowNumber (?) The row number of the faulty record.
"stops.txt" "stop_name" "新豊橋(渥美線)" 2
"stops.txt" "stop_name" "柳生橋(渥美線)" 3
"stops.txt" "stop_name" "小池(渥美線)" 4
"stops.txt" "stop_name" "愛知大学前(渥美線)" 5
"stops.txt" "stop_name" "南栄(渥美線)" 6
"stops.txt" "stop_name" "高師(渥美線)" 7
"stops.txt" "stop_name" "芦原(渥美線)" 8
"stops.txt" "stop_name" "植田(渥美線)" 9
"stops.txt" "stop_name" "向ヶ丘(渥美線)" 10
"stops.txt" "stop_name" "大清水(渥美線)" 11
"stops.txt" "stop_name" "老津(渥美線)" 12
"stops.txt" "stop_name" "杉山(渥美線)" 13
"stops.txt" "stop_name" "やぐま台(渥美線)" 14
"stops.txt" "stop_name" "豊島(渥美線)" 15
"stops.txt" "stop_name" "神戸(渥美線)" 16
"stops.txt" "stop_name" "三河田原(渥美線)" 17
"stops.txt" "stop_name" "駅前(市内線)" 18
"stops.txt" "stop_name" "駅前大通(市内線)" 19
"stops.txt" "stop_name" "駅前大通(市内線)" 20
"stops.txt" "stop_name" "新川(市内線)" 21
"stops.txt" "stop_name" "新川(市内線)" 22
"stops.txt" "stop_name" "札木(市内線)" 23
"stops.txt" "stop_name" "札木(市内線)" 24
"stops.txt" "stop_name" "市役所前(市内線)" 25
"stops.txt" "stop_name" "市役所前(市内線)" 26
"stops.txt" "stop_name" "豊橋公園前(市内線)" 27
"stops.txt" "stop_name" "豊橋公園前(市内線)" 28
"stops.txt" "stop_name" "東八町(市内線)" 29
"stops.txt" "stop_name" "東八町(市内線)" 30
"stops.txt" "stop_name" "前畑(市内線)" 31
"stops.txt" "stop_name" "前畑(市内線)" 32
"stops.txt" "stop_name" "東田坂上(市内線)" 33
"stops.txt" "stop_name" "東田坂上(市内線)" 34
"stops.txt" "stop_name" "東田(市内線)" 35
"stops.txt" "stop_name" "東田(市内線)" 36
"stops.txt" "stop_name" "競輪場前(市内線)" 37
"stops.txt" "stop_name" "井原(市内線)" 38
"stops.txt" "stop_name" "井原(市内線)" 39
"stops.txt" "stop_name" "井原(市内線)" 40
"stops.txt" "stop_name" "赤岩口(市内線)" 41
"stops.txt" "stop_name" "運動公園前(市内線)" 42
"trips.txt" "trip_headsign" "新豊橋(渥美線)" 2
"trips.txt" "trip_headsign" "新豊橋(渥美線)" 3
"trips.txt" "trip_headsign" "新豊橋(渥美線)" 4
"trips.txt" "trip_headsign" "新豊橋(渥美線)" 5
"trips.txt" "trip_headsign" "新豊橋(渥美線)" 6
"trips.txt" "trip_headsign" "新豊橋(渥美線)" 7
"trips.txt" "trip_headsign" "新豊橋(渥美線)" 8
"trips.txt" "trip_headsign" "新豊橋(渥美線)" 9
"trips.txt" "trip_headsign" "新豊橋(渥美線)" 10
unknown_column INFO 4

unknown_column

A column name is unknown.

You can see more about this notice here.

filename (?) The name of the faulty file. fieldName (?) The name of the unknown column. index (?) The index of the faulty column.
"routes.txt" "jp_parent_route_id" 10
"trips.txt" "jp_trip_desc" 9
"trips.txt" "jp_trip_desc_symbol" 10
"trips.txt" "jp_office_id" 11
unknown_file INFO 3

unknown_file

A file is unknown.

You can see more about this notice here.

filename (?) The name of the unknown file.
"routes_jp.txt"
"agency_jp.txt"
"office_jp.txt"